有奖纠错
| 划词

La représentante de l'Ouganda a présenté le point de vue de son gouvernement.

乌干代表陈述了乌干政府的意见。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les civils ougandais ou non ougandais résidant en Ouganda y étaient autorisés.

只有乌干私人或以乌干为基地的非乌干人才能进行此类商业活动。

评价该例句:好评差评指正

Le problème en Ouganda concerne un conflit entre les tribus ougandaises.

乌干的问题同乌干部落间的冲突有关。

评价该例句:好评差评指正

Selon la réglementation ougandaise, de tels permis ne devraient être délivrés qu'à des Ougandais.

乌干条例规定,只能向乌干发放这种许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ougandaises demeurent attachées à un règlement pacifique du conflit au nord de l'Ouganda.

乌干当局依然力于和平解决乌干北部的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?

乌干的外国国乌干境外从事的行为?

评价该例句:好评差评指正

M. Muhumuza (Ouganda) dit que sa délégation se joindra au consensus.

Muhumuza先生(乌干)说乌干代表团赞同协商一意见。

评价该例句:好评差评指正

L'armée ougandaise a entraîné des milliers de jeunes Hema en Ituri et en Ouganda.

乌干军队在伊图里和乌干训练成千上万的赫马青年人。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie qu'un enfant né de mère ougandaise acquiert automatiquement la nationalité ougandaise.

这意味着系乌干的妇女生育的子女在出生时自动成为乌干

评价该例句:好评差评指正

La délégation ougandaise réitère sa gratitude à l'UNICEF pour l'aide essentielle qu'il a apportée.

乌干代表团重申其感谢联合国儿童基金会向乌干提供的慷慨援助。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda est un ferme partisan des droits des enfants.

乌干强烈支持儿童权利。

评价该例句:好评差评指正

Le CSLP à part entière analysé est celui de l'Ouganda.

正式减贫战略来自乌干

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de fonderie de cassitérite en Ouganda.

乌干没有锡石熔炼设备。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'Ouganda est partie à quatre des 12 conventions des Nations Unies relatives au terrorisme.

乌干代表最后指出,乌干政府已加入联合国12项反恐约中的4项。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC a observé le retour de ces éléments des Forces armées ougandaises en Ouganda.

据联刚特派团的观察,乌干国防军的这些部队已经返回乌干

评价该例句:好评差评指正

« Quiconque, à l'entrée en vigueur de la présente Constitution, possède la nationalité ougandaise la conserve. »

“在本《宪法》生效之时系乌干的每位仍将成为乌干。”

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au représentant de l'Ouganda.

我现在请乌干代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant de l'Ouganda.

我现在请乌干代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole au représentant de l'Ouganda.

现在我请乌干代表发言。

评价该例句:好评差评指正

En Ouganda, nous avons promulgué des lois.

我们在乌干通过了法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


terné, terniflore, ternifolié, ternir, ternissement, ternissure, ternite, ternowskite, térohm, térone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mieux se comprendre

On a l’Ouganda et le Gabon aussi.

和加蓬。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le pays de Galles a perdu contre l'Ouganda et l'Écosse a été écrasée par le Luxembourg.

威尔士队败给了,苏格兰队被卢森堡队打得落花流水。”

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Grâce à l’automédication des chimpanzés en Ouganda, l’équipe de Sabrina Krief réalise des analyses chimiques des plantes découvertes.

由于黑猩猩的自我治疗,Sabrina Krief的团队正在对发现的植物进行化学分析。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

En suivant les chimpanzés en Ouganda, j’ai découvert deux nouveaux parasites qu’on avait jamais décrits auparavant.

当我在跟踪黑猩猩时,我发现了两种新的寄生虫,以前从未被描述过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月

Au confins de l'Ouganda, voici la vaste chaîne de montagne du Renzori.

边缘有广阔的伦佐里山脉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

La plupart viennent d'ici, le district de Masaka, dans le centre de l'Ouganda.

大多数人来自中部的马萨卡区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月

Ce tweet à présent du président ougandais Yoweri Museveni.

这篇推文现在来自总统约韦里·穆塞韦尼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月

Cette militante écologiste ougandaise s'exprimait aujourd'hui à Paris.

这位环保活动家今天在巴黎发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月

Nous serons en direct avec notre correspondante en Ouganda.

将与我的通讯员一起生活。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月

Les rebelles du M23 se sont emparés de la ville frontière avec l'Ouganda.

M23 叛军占领了与接壤的边境城镇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月

Énorme émotion au Kenya, en Ouganda et au-delà.

肯尼亚、及其他地区的人情绪激动。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月

Égypte, Ouganda, République démocratique du Congo, Éthiopie !

埃及、、刚果民主共和国、埃塞俄比亚!

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et par leur richesse, comme la riche Singapour et le très pauvre Ouganda.

通过他的财富,如富裕的新加坡和非常贫穷的

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年11月

On compte quelque 200 000 déplacés et des milliers de réfugiés ayant fui en Ouganda.

大约20万流离失所者和数千名难民逃往

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月

Et enfin, vous nous emmener, en Ouganda pour nous parler des gorilles.

最后,您带我, 向我介绍大猩猩。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

En Ouganda, un policier a été assassiné hier soir et aujourd'hui les hommages se multiplient.

,一名警察昨晚被谋杀,今天悼念正在成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Elle vise notamment l'ouverture par TotalEnergies de nouveaux gisements d'exploitation, comme en Ouganda.

它的具体目标是让 TotalEnergies 开发新的矿藏,例如在

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月

Vanessa Nakate, c'est une militante écologiste ougandaise, a pris la parole.

来自的环保活动人士凡妮莎·纳卡特(Vanessa Nakate)发表了讲话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

On reste en Afrique, en Ouganda.

- 我留在非洲, 在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月

Objectif, étudier le dernier glacier des montagnes ougandaises.

目的是研究山区的最后一座冰川。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement, territorialité, terrivome, terroir, terrorisant, terrorisé, terroriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接