Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后1801年,1月6日作为主显节的日。"
En Espagne,c'est le jour de l'Epiphanie que les enfants reçoivent les cadeaux et non à Noel.
西班牙,孩子们是主显节而不是圣诞节收到礼物的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc racontez nous si vous fêter l'épiphanie dans votre pays et comment vous le fêtez.
跟我们说说你国家是否庆祝显节,怎么庆祝。
L'Épiphanie, c'est une fête chrétienne qui célèbre la visite des rois mages à l'enfant Jésus.
显节是个基督教节日,庆祝三位智者看望儿童耶稣。
Donc, la coutume, c'est de manger une galette des rois le jour de l'Epiphanie (ou quelques jours après).
所以,习俗是:在显节那天(或者几天)个国王饼。
Dans cette leçon, nous allons découvrir ce qu’est l’Epiphanie, et comment elle est fêtée en France.
今天这课,我将会告诉你们什么是显节,以及这个节日在法国是如何庆祝。
Il y a d'ailleurs pas mal de pays dans lesquels le 6 janvier est un jour férié justement en raison de l'Epiphanie.
此外,在很多国家,1月6日是个节假日,原因就在于显节。
L'Epiphanie célébrée également en Russie. A Saint-Pétersbourg, plongée dans l'eau glacée sous le regard de secouristes.
显节也在俄罗斯庆祝。在圣彼得堡,在救援人员注视下沉浸在冰冷水中。
Je sais que d'autres cultures ont le même type de célébration donc si vous célébrez aussi l'équivalent de l'Épiphanie, dites-le-moi dans les commentaires.
我知道其他文化也有相同类型庆祝活动,所以如果你也庆祝显节,请在评论中告诉我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释