有奖纠错
| 划词

Le Bénin a accueilli avant le débat une réunion tenue selon la formule Arria, durant laquelle plusieurs organisations non gouvernementales, notamment du Soudan, du Rwanda et des Balkans, ont abordé différents aspects de l'application de la résolution 1325 (2000).

在举行辩论之前,贝宁主持一场阿里亚式,若干非政府组织,其中丹、卢旺达和巴尔干地区非政府组织谈到了第1325(2000)号行工作不同方面。

评价该例句:好评差评指正

Le 26 mars, le Ministre norvégien des affaires étrangères, Jan Petersen, a présidé un débat public sur la situation en Afghanistan et le rapport du Secrétaire général, notamment la proposition concernant la création d'une Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA).

26日,挪威外交部长扬·彼得森主持一场关于阿富汗局势和秘书长报告公开辩论关于设立联合国阿富汗援助团(联阿援助团)

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

A 23h05, un documentaire et un débat animé par M.Drucker.

晚上 11 点 05 分,德鲁克先生主持了一部纪录片和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Et puis, France 2 vous propose une soirée continue avec, à 21h10, le film " Maman, ne me laisse pas m'endormir" , adapté d'une histoire vraie par S.Testud, avec notamment G.Hamon et G.Lanvin, suivi d'un débat, " Médicaments, l'autre drogue" , animé par J.Bugier.

后,法国 2 为一个连续的夜晚,晚上 9 点 10 分,电影“妈妈,别让我睡着”,改编自 S.Testud 的真实故事,特别是 G.Hamon 和 G .Lanvin,随后是,“药物,另一种药物”,由 J.Bugier 主持

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接