有奖纠错
| 划词

En revanche, ils ne sont pas la cause fondamentale du problème.

然而,这些并不是

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est à l'origine d'expulsions dans les grandes métropoles du pays.

这种情况是在该国若干大都市发生驱逐房客

评价该例句:好评差评指正

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取得积极进展是,最后季度天气格外有利。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation du commerce des services et une coopération accrue dans ce domaine alimentent une dynamique régionale.

服务贸易自由化和更大合作是区域发展活力

评价该例句:好评差评指正

Dans les Caraïbes, le sida est déjà la principale cause de décès parmi les jeunes hommes et femmes.

在加勒比区域,艾滋病已是年轻男女死亡

评价该例句:好评差评指正

La hausse des prix du pétrole et d'autres produits de base a également stimulé les investissements (encadré).

石油和其他初级商品价格不断提高是投资活动增加(框)。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.

在过去50年里,气温升高——碳排放量已翻了两番。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme palestinien est la raison fondamentale pour laquelle le rêve de la paix au Moyen-Orient ne s'est pas encore réalisé.

巴勒坦恐怖义是中东和平梦想至今没有成为现实

评价该例句:好评差评指正

On estime que dans certaines régions du monde, l'obésité figure parmi les 10 principales causes de maladies et de décès évitables.

据估计,在世界上些地区,肥胖是可预防疾病和死亡十大

评价该例句:好评差评指正

La pneumonie, la diarrhée, le paludisme et l'infection au VIH demeurent la cause première des décès d'enfants, en particulier en Afrique subsaharienne.

尤其是在撒南非洲,肺炎、痢疾、疟疾和艾滋病毒感染仍然是儿童死亡

评价该例句:好评差评指正

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制油田图谋是造成上尼罗省省内强迫迁离人口居高不下

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a déclaré que le paludisme était une importante cause de mortalité dans plusieurs pays en développement et que l'UNICEF devait faire plus.

代表团说,疟疾是导致若干发展中国家死亡率,儿童基金会必须作出更大努力。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'accès aux ressources productives, y compris à la terre, aux semences et à l'eau, demeure la principale cause de l'insécurité alimentaire au Tadjikistan.

缺乏土地、种子和水等生产性资源,仍然是塔吉克坦缺乏粮食安全

评价该例句:好评差评指正

La raison majeure de ce succès tient au fait que nous avons associé dès le départ de la réflexion l'ensemble des acteurs concernés par le projet.

此次取得成功是,酝酿过程开始,我们就把与项目有关行动各方联系在了起。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports entre hommes et femmes sont rarement jugés déterminants dans les causes de conflit et ne sont donc pas considérés comme tels dans leur règlement.

极少将性别关系视为造成冲突,因此,也未将其视为解决冲突重要手段。

评价该例句:好评差评指正

La part de la mortalité néonatale dans la mortalité infantile s'accroît et la principale cause de décès des enfants est passée des maladies contagieuses aux blessures.

新生儿死亡人数占婴儿死亡人数比例在增加,儿童死亡正由传染病转为损伤。

评价该例句:好评差评指正

Alimentés par l'accès facile aux armes illégales et par les jeunes sans emploi, ces gangs sont responsables d'une grande partie de la violence qui a ébranlé Dili.

非法武器随手可得以及青年失业,助长了这种帮派活动,这些帮派是帝力发生严重暴力

评价该例句:好评差评指正

La faiblesse des salaires en Afrique est une des causes du manque de motivation des fonctionnaires, du taux de rotation élevé du personnel et de la corruption.

诚然,非洲工资水平不够高,直是奖励不够、人员更换率高以及腐败严重

评价该例句:好评差评指正

En outre, dans 46 % des villes couvertes par une enquête de la Conférence des maires des États-Unis la violence domestique était la cause première de l'absence de domicile fixe.

此外,在美国市长会议调查城市中,在46%城市家庭暴力是无家可归

评价该例句:好评差评指正

La consommation de tabac est l'une des principales causes directes de l'augmentation des maladies non transmissibles et contribue à la diffusion des maladies transmissibles telles que la tuberculose.

烟草消费是直接促成非传染性疾病增加,它也帮助增加了肺结核病等传染性疾病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


permittivité, permixtion, Permo, permocarbonifère, permolybdate, permutabilité, permutable, permutant, permutateur, permutation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 202112月合集

ZK : Une célèbre blogueuse a été condamnée à 9 ans de prison au Vietnam pour avoir critiqué le régime autoritaire.

ZK:名的博批评独裁权而被判处9徒刑,越

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Alors c’est un blogueur qui a été arrêté pour offense à l’islam et qui a été condamné à 1000 coups de fouet et emprisonné.

此,名博冒犯伊斯兰教而被捕,被判处1000下鞭刑并入狱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Pernot, pérobrachius, pérocéphale, péromèle, Peron, Péron, péroné, péronier, péronière, péronisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接