有奖纠错
| 划词

Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.

越是在性生活人,在生活压力就越少。

评价该例句:好评差评指正

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,创造性完成项业务。

评价该例句:好评差评指正

Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.

因此,他不是辞职,而是被革职

评价该例句:好评差评指正

Les lunettes actives obscurcissent le verre de l'oeil qui ne doit pas voir l'image affichée.

眼镜玻璃变暗眼睛不看图像显示。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de la Division déclare ne pas solliciter activement de nouvelles demandes d'accréditation.

该司工作人员称,他们不征求新认可申请。

评价该例句:好评差评指正

Leur participation est plus que bienvenue en ce qu'elle complète les initiatives gouvernementales.

他们贡献十分受欢迎,并且将补充国政府

评价该例句:好评差评指正

Toutes les initiatives prises ou annoncées concernant l'APD doivent être soutenues.

所有已采取或宣布关于官方发展援助都应当予以鼓励扶持。

评价该例句:好评差评指正

Je rendrai compte de l'évolution de cette initiative dans mon prochain exposé.

我将在下次通报提供有关这项更新资料。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci doit, pour sa part, être entreprenant et ne pas être tributaire d'un protectionnisme d'État.

私营部门本身必须采取积极态度,而不能依赖国家来对其加保护。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des efforts réalisés, ces initiatives restent d'une portée limitée et précaire.

尽管做出了这些努力,这些意义仍然有限且不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de création d'emplois ne peut qu'influer de façon bénéfique sur le développement local.

这种创造就业将积极影响地方发展。

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai donc, Monsieur le Président, par vous remercier de votre initiative.

席先生,首先,我感谢你

评价该例句:好评差评指正

Mettre l'accent en permanence sur les initiatives de promotion de la femme.

必须长期强调评估妇女情况

评价该例句:好评差评指正

Mais cette démarche proactive devrait être complétée par un effort de vigilance.

然而,这一积极做法需要得到强化监测支持。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions africaines qui appuient le NEPAD sont plus nombreuses que pour les initiatives précédentes.

起以往来,新伙伴关系得到更多非洲支助机构支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons l'initiative tendant à renforcer la compétence et la responsabilisation du Secrétariat.

我们欢迎提高秘书处能力和问责制

评价该例句:好评差评指正

Cette attitude volontariste de la part de l'Agence est la bienvenue.

该机构这一积极作用是一个可喜迹象。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle nous participons à l'initiative contre la faim et la pauvreté.

因此,我们参加了消除饥饿与贫穷

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations entre les États demeurerait volontaire.

国家间将保持信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Des initiatives de tiers peuvent également être utiles à cet égard.

在这方面,其他性能够发挥非常有益作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diamylose, diancistres, diandre, diandrie, diane, Dianella, dianite, dianodal, dianthine, diantre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精选

Pourquoi refusez-vous les avances d'un si beau garçon ?

你为什么拒绝这样一个英俊男孩接近?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour le goût, c'est pareil ; on goûte quelque chose, c'est toujours actif.

于味觉,这一样;我们品尝某物,这总

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et puis aussi, une part active, c’est passer des examens.

还有一面参加考试。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Dans tout apprentissage, il y a un moment où il faut être actif.

不管学习什么,必须有时候。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le fidèle animal s’était volontairement précipité au secours de son maître.

这只忠实出去营救它人。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tous ceux qui réussissent sont proactifs.

每个成功人都积极

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Là, vous êtes actif, vous n'êtes plus en train d'écouter quelqu'un, vous êtes en train de parler.

那时你,你不再听某人说话,你自在说话。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mais tant d’inconvénients, de complications et de dangers sont allégrement supportés et presque recherchés, on est conduit à s’interroger.

,如此多不便,如此多复杂事情和危险都被愉快接受了,甚去找,人们要好好想一想了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il s’agit souvent de l’action principale de ma phrase, et il s’agit souvent d’une action qui est accomplie rapidement.

它经常句子作,迅速完成一个作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Seule la modeste tortue offre ses services, part à la recherche du lapin, et tombe par hasard sur lui.

只有这只谦卑乌龟揽下这个活,它出发去寻找兔子,并偶然间发现了兔子。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Si vous écoutez en revanche, eh bien, là, vous êtes actif, c'est-à-dire que vous essayez de percevoir le son.

相反,如果你去听,那你就了,也就说你试着去感觉声音。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les gens proactifs, ils cherchent par eux-mêmes, ils contactent des gens sur Facebook, sur YouTube, j'en vois souvent.

积极人,他们会自去找,他们在Facebook,YouTube上联系人们,我经常看到。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ou soutenir le petit employé qui fait preuve d'initiative.

- 或支持表现出小员工。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

L'initiative de la chambre qui avait mené l'instruction contre les deux hommes est assez inattendue.

对这两名男子进行调查分庭相当出乎意料

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Son chef, le général Selim Idriss rejette l'initiative prise par les Etats-Unis et la Russie.

其领导人塞利姆·伊德里斯将军拒绝美国和俄罗斯采取

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les étudiants proactifs, ils cherchent sur le site de Français Authentique avant de poser une question.

积极学生,他们在提问之前先会在Français Authentique网站上搜索。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Une personne proactive, elle va d'abord chercher pour essayer de trouver la réponse elle-même.

作为一个积极人,他会先搜索一下,试图自找到答案。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les personnes atteintes de cette phobie recherchent activement d'autres personnes et ressentent une immense détresse émotionnelle si elles restent seules.

患有这种恐惧症人会寻找其他人,如果独自一人,他们会感到巨大情绪困扰。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle écrivait la première (quel mot terrible ! ) à un homme placé dans les derniers rangs de la société.

(多么可怕字眼儿!)给一个处在社会最底层男人写信。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors soit on attend que ces situations se présentent, soit on agit de manière plus proactive.

因此,要么我们等待这些情况出现,要么我们采取更积极

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diaphragmatique, diaphragmatite, diaphragmatocèle, diaphragme, diaphragmer, diaphragmodynie, diaphtorèse, diaphysaire, diaphyse, diaphysectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接