有奖纠错
| 划词

Il n'a cessé de m'importuner qu'il n'ait obtenu satisfaction.

他缠住我不放, 一直到满足为止

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, dispose d'un système de gestion des ventes.

迄今为止已拥有一套完善的销售管理体系。

评价该例句:好评差评指正

Le sentier finissait à une place.

小道通到广场为止

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, beaucoup d'usine et l'usine à construire à long terme des relations de coopération.

到目前为止已有好多厂家与本厂建的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.

直到目前为止,世界气象组织的观测网络还十分匮乏。

评价该例句:好评差评指正

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。

评价该例句:好评差评指正

Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.

这天尔夫冈和我谈了很久,直到啤酒使他醉倒为止

评价该例句:好评差评指正

En cas d'oubli, elles ont ainsi toute la journée devant elles pour se rattraper.

如果她们忘记了,它们会每天在她们面前晃来晃去直至吃了为止

评价该例句:好评差评指正

Cet amendement n'est pas encore entré en vigueur.

至今为止,这项修正并未生效。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la réforme ne doit pas s'arrêter là.

是,改革不应当以此为止

评价该例句:好评差评指正

La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.

今天的报名发言到此为止

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici cela n'a pas été le cas.

迄今为止这种情况并未发生。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, cette approche s'est révélée efficace.

迄今为止这个办法行之有效。

评价该例句:好评差评指正

C'est le plus grand nombre à ce jour.

这是迄今为止最高的数字。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, cela n'a pas été le cas.

到目前为止情况尚不如此。

评价该例句:好评差评指正

Je laisse la question en suspens à ce stade.

这事我目前就说到这里为止

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des progrès réalisés jusqu'à présent.

我们欢迎迄今为止取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, une telle mesure n'a pas encore été prise.

迄今为止,尚未采取这个行动。

评价该例句:好评差评指正

Aucun autre accord n'a été conclu jusqu'à présent.

迄今为止,尚未缔结此类协定。

评价该例句:好评差评指正

Aucune réponse n'a été reçue du Gouvernement à ce jour.

政府迄今为止没有作出任何答复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Vous mélangez avec un fouet à main jusqu'à ce que le chocolat soit bien fondu.

用手搅打直到巧克融化

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Jusqu'à ce qu'il soit un peu moins tendu .

直到它没那么硬

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Jusqu'à ce que ça se fonde vraiment avec l'anti-cerne que j'ai mis au-dessus.

直到它与遮瑕融合

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est trop long pour aller jusqu'au zèbre.

说到斑马,太长了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour l'instant, sur le papier, tout se pose bien.

,进展顺利。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pas avant d'avoir entendu de quoi il est capable.

直到你听到他

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est le projet qui m'a fait le plus kiffer...

这是目我最喜欢项目。

评价该例句:好评差评指正
《权游戏》法语版片段

Jusqu’à ce que je donne un ordre différent!

停到我下命令继续

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Et cela jusqu'à sa mort... sauf si elle divorce.

除非离婚,这个姓会用到死亡

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et venir le faire chauffer, jusqu'à ce que ça soit liquide.

然后加热,直到它变成液体

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et pour l'instant ça se passe bien.

,一切都很顺利。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Ça sera notre petit secret à nous, jusqu'au mariage.

这是我们小秘密 知道结婚

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Voilà, chers Épicurieuses et Épicurieux, c'est terminé pour aujourd'hui.

亲爱观众,今天就到此

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Aujourd'hui, oui. Maintenant, il n'a plus de raison d'être.

“到现在,彻底终结了。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et voilà, c'est tout pour aujourd'hui.

今天就到此

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Voilà c'est tout pour ce chit-chat.

本次闲聊就到此

评价该例句:好评差评指正
动物世界

L'objectif est d'immobiliser l'adversaire jusqu'à ce qu'il déclare forfait.

是使对手无法移动,直到它投降

评价该例句:好评差评指正
TCF听选段训练

Madame, souhaitez-vous que nous arrêtions là notre contrôle ?

女士,您希望我们检查到这里吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Jusqu'à présent, te reconnais-tu dans ces deux points ?

到目,你符合这两点吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc voilà, pour l'instant la première étape est faite.

所以目,第一步完成了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接