有奖纠错
| 划词

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间合资企业。

评价该例句:好评差评指正

Tu connais la personne au milieu avec le micro?

你认识最中间拿话筒人吗?

评价该例句:好评差评指正

Le milieu de la classe est rempli de tables qui son lisses.

教室中间放着那些可以滑动桌子。

评价该例句:好评差评指正

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

真理是在同谬误作斗争中间展起来

评价该例句:好评差评指正

La petite, au centre, adorable, avait toujours ce regard merveilleux.

中间这个小女孩,始终是这种充满惊喜眼神。

评价该例句:好评差评指正

Voulant éviter d'écraser un chien au milieu de la rue, elle a provoqué un accident.

(因为)希望避免压到路中间狗,了一个交通事故。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de votre enquête, qu’est-ce qui vous a le plus surpris ?

在您调查中间,什么是让您最吃惊

评价该例句:好评差评指正

Je saurais que c'est toi parmi tant d'autres, même sans dire un mot.

在这么多无中间,我知道你在其中,甚至一个字也不用说,我都知道。

评价该例句:好评差评指正

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡走在一群好奇动物中间

评价该例句:好评差评指正

Par lequel des trois vous avez été frappé ?

您是遭这三人中间哪个人打

评价该例句:好评差评指正

Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.

唱歌中间,跳舞在外围。调子是简单而重复

评价该例句:好评差评指正

Lui, cependant,s'est mis a descendre vers les autres prisooniers qui travaillent sur le pont.

而他已经走回到那些在船甲板上工作囚犯中间去了.

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?

控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相连赔偿责任?

评价该例句:好评差评指正

La loi punit toute personne qui facilite la prostitution.

也门法律还对为卖淫提供方便中间人进行处罚。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, aucun cadre juridique ne régit les activités de courtage en armes.

到目前为止,在希腊,还没有涉及武器中间交易活动法律基础。

评价该例句:好评差评指正

Notre rôle est d'être un partenaire fiable et un intermédiaire honnête.

我们作用是做一个可以信任合作伙伴和一个诚实中间人。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions auxquelles les agriculteurs empruntent dépendent directement de l'accès au crédit de l'intermédiaire.

农民借贷条件直接反映在中间人获得贷款上。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles peuvent aussi avoir une incidence positive dans maintes situations.

例如,他们深入到南非年轻人中间,那里艾滋病毒/艾滋病患者占15岁到49岁人口25%以上。

评价该例句:好评差评指正

De même, les services de vulgarisation agricole sont des entrants de la production alimentaire.

农业推广服务是粮食生产中间投入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pédomètre, pédomorphe, pédomorphose, pédon, pédonculaire, pédoncule, pédonculé, pédonculée, pédonculotomie, pédophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第一季

Tu sais, les étages intermédiaires entre les étages.

知道,楼层之楼层。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Est-ce que c'est celle du milieu ? -Oui, c'est celle-là.

这个吗?-是,是那个。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Entre les deux, il y a les ceintures jaune, orange, vert, bleu et marron.

在它们,有黄带,橙带,绿带,蓝带和棕带。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Au milieu, ce que j’aime bien. Et tout en haut, ce que j’aime le moins.

我喜欢放在,我最不喜欢放在高处。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

George, à toi d'être le cochon du milieu!

乔治,该猪了!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ça se voit au clochard, au milieu de vous tous.

看到流浪汉,在们所有人

评价该例句:好评差评指正
行的意义

Après avoir vu ces trois petites salles centrales, je marche en direction du jardin.

参观过三个小屋之后,我来到了御花园。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Entre les deux, il y a les ceintures jaune, orange, vert, bleu et marron.

在它们,有黄带,橙带,绿带,蓝带和棕带。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La cabine du milieu est libre, si vous voulez l'essayer...

如果您想试衣服的话,试衣是空着

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

A côté de lui, entre mon père et ma mère, c'est sa femme, Sophie.

站在他旁边,我父母亲是他妻子索菲。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a on le voit au centre de l'image il y en a plusieurs.

们可在图片看到,有好几个这样星系。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Un homme est entré. Il avait un foulard sur le visage jusqu’à mi-nez.

一个男人进来了。他脸上有一张遮着鼻子下地方丝巾。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On les coupe en quarts en enlevant bien évidemment la partie centrale.

我们把它们切成四块显然要去掉部分。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Un prix moyen de nos deux propositions, ça ira?

取我们双方价, 看怎么样?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, un prix moyen de nos deux propositions, ça ira?

取我们双方价,看怎么样?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Vous voyez, au centre de ce logo, il y a une flamme.

在会徽有火焰,们看到了吗?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语

Quand je lis un livre, je commence par le milieu.

当我读一本书时候,我是从开始读。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ils sont en milieu de semaine, il se passe pas grand chose quoi.

它们在一周,没什么特别事情发生。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc c'est un juste milieu à trouver aussi.

因此,这也是一个需要寻找恰当点。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On sait que son deuxième prénom c’est Philibert mais son premier prénom c’est quoi?

我们知道他名是菲利贝特,但他名字是什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


penang, pénates, penaud, pencatite, penchant, penché, penchement, pencher, pencilscope, pencilstone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接