有奖纠错
| 划词

C'est un homme de taille moyenne.

是个中等个头的男人。

评价该例句:好评差评指正

Les plus grands sur les caisses, les moyens debout, les petits assis.

个子中等的站在第二排;个子小的坐在前面地上。”

评价该例句:好评差评指正

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子纵向一切二,6个中等大小的茄子。

评价该例句:好评差评指正

Moyen des normes de qualité de l'eau, le règlement en espèces.

中等水份达标、现金结算。

评价该例句:好评差评指正

Il est resté dans une honnête moyenne.

他处于中等水平,还说得过去。

评价该例句:好评差评指正

Moyen-grade minerai, les couleurs vert, blanc, violet, et ainsi de suite.

矿石纯度中等,颜色有绿,白,紫色等。

评价该例句:好评差评指正

1- Prenez un citron vert de taille moyenne et lavez-le.

取一个中等大小的青柠并清洗。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue territoire, la France est un pays moyen.

就领土面积而,法国是个中等国家。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.

今年在西班牙和萨尔瓦多举行的中等收入国家发展合作国际会议的报告都列出了因素,我们建议各代表团审报告。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les pays en développement à revenu intermédiaire deviennent des donateurs.

中等收入发展中国家实际上成为捐助国。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle approche de la coopération pour le développement s'impose à l'égard de ces pays.

种状况求采用新的办法来处理与中等收入国家的发展合作。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau secondaire, où la scolarité n'est plus obligatoire, ce taux est de 75 %.

非义务教育的中等教育的入学率达到了75%。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, un programme d'enseignement secondaire pour tous sera mis en pratique.

未来还将实施中等教育普及计划。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, l'appui de la communauté internationale doit continuer pour les pays à revenu intermédiaire.

基于一原因,国际社会必须继续向中等收入国家提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Une telle définition serait suffisamment souple pour répondre aux exigences d'une « objection à effet intermédiaire ».

种定义可以灵活地满足“具有中等效力的反对”的求。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'entre eux intègrent ultérieurement des classes plus élevées de l'enseignement secondaire (HAVO ou VWO).

很多人后来升入更高一级形式的中等教育(普通中等教育或大学前教育)。

评价该例句:好评差评指正

Aux niveaux secondaire et supérieur, les taux sont de 14 et 12 % respectivement.

中等和高等国教育水平,女孩入学率分别为14%和12%。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛烷磺酸对鱼类的急性毒性中等

评价该例句:好评差评指正

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育选择的自由以种方式日益扩大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éfrit, égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il était de taille moyenne, mais trapu.

身材,但很壮实。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Les plus grands sur les caisses, les moyens debout, les petits assis.»

高个的站在箱子上,个头的站在地上,小个的坐在地上。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et au niveau B2, vous êtes considéré comme " intermédiaire avancé" .

B2时,你被认为是偏上水平。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Les grandes bottes de papa, les moyennes de maman et les petites de Trotro.

爸爸的大靴子,妈妈的靴子,还有托托的小靴子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce que vous avez déjà un niveau intermédiaire dans une de ces deux langues ?

一门语言,你是否已经达到水平。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

J'ai pris froid en attendant l'autobus dans le froid.

我在寒风车的时候着凉了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bien sûr, la France n'est qu'un pays de dimensions moyennes.

当然,法国仅是一个大小的国家。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais du point de vue territoire, la France est un pays moyen..

但从领土角度看, 法国是个国家。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le niveau B2 correspond donc à un niveau intermédiaire avancé.

B2水平因此对应于一个高水平。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

22, on est dans là, moyenne, il y a fin, idéal, moyen ou trop gros.

我在这里,。这里有纤细,理想,正常,超重。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

De 100 à 1800, on est moyen.

从100到1800是的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

De 500 à 1000, on est moyen.

从500到1000是的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui voilà, je pense qu'on a un choix un peu intermédiaire entre les deux.

是的,我想我的选择在两者之间算是的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais faire des petits, des grands, des moyennes.

小的,大的,的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Tout ça, ça part au four 20-30 minutes à 180 degrés et à mi-cuisson.

把这些,放入180度、火候的烤箱烘烤20到30分钟。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

On devrait mettre ça d'ailleurs dans les programmes du secondaire.

就该把这些编入教育的学习安排

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C’est un homme jeune, d'apparence robuste, de taille moyenne, au regard sombre et fier.

这是个年轻的男人,外表强壮,身材,阴郁凶狠的眼

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors ça, ça veut dire que c'est plus ou moins ça, c'est moyen.

它的意思是“或多或少”,“程度”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tout est en tout cas moyen, par mauvais moyen et très bon.

无论如何也是水平,如果就凭劣,优这样说。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Notre soleil est une étoile moyenne dans la galaxie.

太阳是银河系的恒星。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接