有奖纠错
| 划词

L'an passé, la ville de Kisangani a vécu une guerre dans la guerre d'agression.

去年,基桑加尼市成为侵略战争的中心地点

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a été informé que le lieu dudit centre n'a pas encore été déterminé.

委员会得知中心地点尚未确

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après quelques propositions préliminaires concernant l'implantation possible des centres régionaux.

下面就可能设立各区域中心地点提出一些临时的建议。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci abrite actuellement les services administratifs de la fondation et du Centre des arts.

目前牧师住房用作基金会和艺术中心的办公地点

评价该例句:好评差评指正

C'est l'Assemblée générale, et non le Conseil de sécurité, qui est la tribune indiquée pour de telles initiatives.

这类主动行动的中心地点应当是大会,而不是安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents seront à disposition aux comptoirs installés dans le grand hall du Centre de conférences.

这些文件将摆放在会议中心大堂的指地点

评价该例句:好评差评指正

Ce niveau, situé au plus bas de l'organigramme, comprend les lieux qui seront désormais définis comme centres de projets.

这个多加的最低一层结构包括现在被义为项目中心的工作地点

评价该例句:好评差评指正

Une règle en vertu de laquelle ce centre serait situé en un lieu précis créerait une plus grande certitude.

视主要利益中心为某特地点的规则可能会带来更多的确性。

评价该例句:好评差评指正

Un intervenant s'est déclaré fermement en faveur de la proposition tendant à établir des critères pratiques concernant l'emplacement des centres d'information.

一名发言者完全赞成一项建议,即应对新闻中心地点订立实际的标准。

评价该例句:好评差评指正

La prostitution se pratique dans toutes les régions du pays dans des maisons closes, des centres de prostitution et des sites permanents.

卖淫发生在国内的各个大区的一些妓院、卖淫中心和常设地点内。

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation des places dans les centres de détention et des prisons était en cours, toutefois freinée par des difficultés financières importantes.

正在增加拘押中心和监狱地点量,但是由于难而受到了阻碍。

评价该例句:好评差评指正

La rééducation, la réadaptation et l'emploi des handicapés sont assurés dans des centres de formation ordinaire et sur les lieux de travail.

残疾者的康复、再培训和就业在一般的培训中心或工作地点进行。

评价该例句:好评差评指正

Pour certaines entités plus spécialisées il peut être plus pratique d'avoir des bureaux régionaux dans des lieux autres que les principaux centres.

对一些比较专门的实体来说,在主要中心以外的其他地点设立区域办事处也许更为合理。

评价该例句:好评差评指正

Une étude a été commandée pour déterminer le meilleur emplacement où implanter un autre centre de récupération des données en cas de catastrophe.

授权为建立灾后恢复备用场地进行研究,确建立据恢复中心的最合适地点

评价该例句:好评差评指正

On préconise l'ouverture d'un centre international d'études multiraciales et multiculturelles, dont la tâche essentielle serait de mener des études approfondies sur ces questions.

对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教为特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要地点

评价该例句:好评差评指正

Les centres d'action bénévole nationaux et locaux existants pourraient tirer un profit énorme des compétences et des réseaux spécialisés du système des Nations Unies.

在存在国家和地方志愿人员中心地点,它们能够从联合国系统的专门化知识和网络中大大得益。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a estimé que si le centre de services était situé en plusieurs lieux, il y aurait une réduction de 25 % des gains d'efficacité.

卫生组织估计,如果服务中心分散在几个地点,效率会降低25%。

评价该例句:好评差评指正

Neuf des 18 sessions tenues jusqu'à présent par la Commission ont eu lieu en dehors du siège de Nairobi, sur l'invitation d'un pays hôte.

为了响应各东道国的邀请,委员会迄今已召开的18次会议中有九次是在内罗毕人居中心总部以外的地点举行的。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres peuvent être créés près des lieux de travail, ce qui réduit les frais de voyage qu'entraînent souvent les stages organisés dans les grandes villes.

因此,培训活动可安排在工作场所附近,以减少到中心地点参加培训的旅差费。

评价该例句:好评差评指正

L'importance d'un accès facile aux réfugiés pour les fonctionnaires chargés de l'enregistrement et, à cet égard, la nécessité d'un centre de compilation des données d'enregistrement sont soulignées.

会议着重指出必须使难民便于向登记官员登记,为此,有必要建立一个资料登记的中心地点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

D'abord, c'est un centre de recherche, à deux pas d'ici, il y a 2 chantiers de fouilles.

是一个研究,距离里不远地方,有两个地点

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470

Posez-vous ces questions : préférez-vous un endroit plus proche de votre lieu d’études ou des loisirs de votre ville ?

您更喜欢离学习地点更近地方呢还是离城市娱乐更近地方呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A plus de 200 km du lieu d'échouage, le centre de soins qui accueille ces orphelins.

- 距离搁浅地点 200 多公里,收容些孤儿护理

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On est dans un petit village de 1360 habitants au coeur de l'Auvergne, dans un site extraordinaire.

- 我们在奥弗涅一个拥有 1360 名居民小村庄,在一个非凡地点

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le transport mortuaire du lieu du décès au centre de don est facturé. Des frais annexés peuvent également être appliqués par certaines facultés de médecine.

从死亡地点到捐赠遗体运输费要付。某些医学院还可能收取额外费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est une des nombreuses attaques contre ces lieux symboliques de la mobilisation décrétés par V.Poutine, à l'image de cet autre centre attaqué avant-hier.

是V.Putin下令对些象征性地点众多袭击之一,就像前天袭击另一个一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Pour les syndicats, la prochaine grande manifestation ce sera jeudi prochain à 14h, ici au centre de Vesoul où beaucoup de monde est attendu.

对于工会来说, 下一个大型活将在下周四下午 2 点举行,地点是 Vesoul , 预计会有很多人参加。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Nous avons donc reconverti tout le rez-de-chaussée de l’ancienne bergerie pour en faire un spa qui soit atypique et dans le même cadre que le reste de l’hôtel, quelque chose qui respecte absolument le lieu où il vient s’installer.

所以,我们将以前羊圈底层改成了水疗个水疗是非典型,但它和旅馆其他设施风格统一,严格融入配置地点

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Certaines maladies comme le SIDA ou une hépatite sont incompatibles avec cette démarche en raison des risques de contaminations. De plus, le temps de transfert entre le lieu du décès et le centre ne doit pas excéder 48 heures.

诸如艾滋病或肝炎之类某些疾病由于可能存在感染风险而无法捐赠。此外,从死亡地点转移到捐赠时间不得超过48小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接