有奖纠错
| 划词

Bienvenue chinois et des amis étrangers à venir discuter d'affaires.

欢迎朋友前来洽谈业

评价该例句:好评差评指正

I est un sino-étrangère des entreprises de production conjointe.

我公司是一家的生产型企业。

评价该例句:好评差评指正

Guilin, Guangxi grand Ming Trading Co., Ltée est une société sino-étrangère de coentreprises.

桂林大桂茗贸易有限公司是经营企业。

评价该例句:好评差评指正

Est un sino-étrangère entreprise commune fournira des services aux entreprises.

公司是经营企业,可提供商

评价该例句:好评差评指正

La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.

本公司是一家贸出口公司。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une sino-étrangère de coopération fonctionnement de la société suédoise.

本公司为一家作经营的瑞典公司。

评价该例句:好评差评指正

C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.

这就是天圣人的旨,欢迎朋友的光顾。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue chinois et étrangers client appelle, lettre de demande de renseignements, négociations, de l'ordre!

竭诚欢迎客户来电、来函查询、洽谈、订购!

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.

本公司位于驰名的人间仙境蓬莱阁附近。

评价该例句:好评差评指正

Guangzhou Commerce Ma-Lang ancien, est une grande échelle sino-étrangère de coentreprises.

广州古琅玛贸易公司,是一家大型的企业。

评价该例句:好评差评指正

Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.

浙江富华澳泰机械电器公司是一家经营企业企业。

评价该例句:好评差评指正

Société constituée en 1993, par sino-étrangère de coentreprises au niveau national financés par les entreprises.

公司1993年注册成立,现由企业转为内企业。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1996, est un sino-étrangère commune nature de l'entreprise.

本公司成立于1996年,是一家性质的企业。

评价该例句:好评差评指正

En Décembre 2003, la naissance d'une saine yuan Pharmaceutical Group, une sino-étrangère de coentreprises.

2003年12月,健康元药业集团诞生,系企业。

评价该例句:好评差评指正

Quyang est le fameux "sculpture ville," a une longue histoire, l'art grotesque.

曲阳是闻名的“雕刻之乡”,历史悠久,技艺绝伦。

评价该例句:好评差评指正

Lichen accueillir les clients anciens et nouveaux, nationaux et hommes d'affaires étrangers à venir à négocier.

忱欢迎新老客户、客商光临洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.

每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多影视片都在这里拍摄过。

评价该例句:好评差评指正

Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.

奥仕达砂轮是重新投投产于江苏溧阳强力磨料磨具有限公司。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une production professionnelle de velours sino-étrangère de coentreprises, ont le droit d'import-export opérations.

本公司是专业生产平绒的企业,拥有自营进出口经营权。

评价该例句:好评差评指正

Chaussettes Co., Ltd Haining du Nil ministère de la sino-étrangère joint-venture de production de chaussettes professionnelle entreprise.

海宁耐尔袜业有限公司系经营生产袜子的专业企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier, ferrazite, ferré, ferredoxine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Cela dit, reconnais-tu des traits d'extraversion et d'introversion dans ta personnalité ?

说到这儿,你是否认识到你性格中外向和内向的特征?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Quelque 30 représentants des entreprises de renom chinoises et étrangères ont participé au dialogue.

约30名中外知名企业代表了对话。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Plus de 2 000 entreprises chinoises et étrangères participeront, soit une augmentation de 2,7% par rapport à l’année dernière.

超过2000家中外企业,比去年增长2.7%。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Exactement comme on a externalisé nos capacités physiques dans la voiture ou dans l'escalator, le tapis roulant, etc...

正如我们在汽或自动扶梯、跑步机等中外包了物理功能

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Le porte-parole accuse les " trois forces du mal" , à savoir le terrorisme, le séparatisme et l'extrémisme, en Chine et à l'étranger, d'être responsables de ces attaques.

这位发言人指责中外" 三股邪恶势力" ,即恐怖主义,分裂主义和极端主义,应对袭击事件负责。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

" Cette guerre est l'orchestration parfaite de tous les moyens de tuer, anciens et modernes, c'est linéaire et sec comme un problème de géométrie tant d'obus, sur tant d'hommes sur telle surface."

" 这场战争是所有杀戮手段的完美编排,古今中外,它像道几何题是线性而干脆的这么多的炮弹,这么多的人呈现在这的表面上。"

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Les systèmes de localisation USBL (ultra short baseline) chinois et étrangers utilisés pour déterminer en temps réel le positionnement du Jiaolong par le navire le transportant ont été testés et se sont révélés stables, ont déclaré les chercheurs.

研究人员说,中外USBL(超短基线)定位系统用于确定载运驮龙号的船只的实时定位,并被证明是稳定的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferriépidote, Ferrier, Ferrière, ferriérite, ferrifayalite, ferrifère, ferriferreux, ferrihémoglobine, ferrihexacyanure, ferrihexammine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接