Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳累对他的健康可能会造严重后。
À ce stade, un contretemps pourrait avoir de graves conséquences.
在这种时候折,可造严重后。
Sanctionner un État partie au TNP pour des raisons politiques aura de graves conséquences.
于政治目的惩罚扩散条约缔约国将带来严重后。
Les sanctions économiques ont eu aussi de lourdes conséquences à Gaza.
经济制裁给加沙带来严重后。
Cette confusion aboutit à des conséquences éminemment nuisibles pour les États concernés.
这也会给陷入冲突的国家带来严重后。
Seules des attaques à petite échelle, sans conséquence grave, ont été signalées.
小规模攻击发生了,但都没有造严重后。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有言论自由,其严重后就是达尔富尔危机。
Les défaillances à ce stade de la procédure peuvent se révéler coûteuses.
在这一阶段流程中所存在的缺陷有可能造严重后。
Le même cheval, cependant, peut renverser les plus faibles, les cavaliers les moins doués.
然而,同一匹奔马也可以让那些软弱的生手跌下马来,造严重后。
Si aucune décision n'était prise sur la question, les incidences pour son pays seraient considérables.
能就此事项作决定,则将会对他的国家产生严重后。
Le rapport dont nous sommes saisis souligne les graves conséquences de la criminalité transnationale.
报告强调跨国犯罪的严重后。
Les conséquences potentiellement graves de toute réduction des fournitures d'électricité et de carburant sont préoccupantes.
削减加沙的电力和燃料供应,可能造令人安的严重后。
En outre, la rupture des négociations de Doha pourrait avoir de graves conséquences.
同时,多哈回合谈判的中断将造严重后。
Le déploiement d'armes dans l'espace pourrait avoir de graves répercussions.
在外层空间部署任何武器,有可能造一系列严重后。
Nous estimons que la pratique est défectueuse dans sa conception et lourde de conséquences.
我们认为当前的做法在概念上存在缺陷,会造各种严重后。
La faiblesse du secteur de la pêche a de graves conséquences pour l'emploi rural.
渔业部门的薄弱环节对农村就业会造了严重后。
La déchirure du tissu social apparaît comme la conséquence la plus grave de la crise.
社会组织的破坏看来是危机的最严重后。
Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.
高抑郁症患者人数说明了这一政策的严重后。
Un tel retard aurait des conséquences graves pour les pays en développement.
这种放缓可能给发展中国家造严重后。
Du fait de ce retard, tout le Liban a souffert des dures conséquences de l'occupation.
由于这种拖延,整个黎巴嫩都得承受占领的严重后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'alcool entraîne des conséquences sérieuses chez les mineurs.
酒精在未成年人身上导致了许多严重后果。
Ces comportements dangereux, ils peuvent avoir des conséquences gravissimes sur les plus vulnérables, les piétons.
些危险行为可能会对最弱势群体--行人造成严重后果。
Il y a des effets dramatiques du réchaffement climatique.
气候变暖已经造成了严重后果。
Et puis, c'est un choix lourd de conséquences.
此外,是一个会带来严重后果选择。
Cette conversation, qui devait avoir plus tard de si graves conséquences, se termina ainsi.
场本该有极严重后果谈话就样结束了。
Briser la statue d'un dieu, ou mal se comporter pendant un rituel, peut avoir de graves conséquences.
打破神像或在祭祀活动中行为不当,都会造成严重后果。
Cela est difficile à dire, Cyrus, répondit le reporter, car une imprudence pourrait entraîner des conséquences funestes.
“那很难说,赛勒斯,”通讯记者答道,“只要有一点不小心,就可能引起严重后果。
D'où l'importance de respecter la limitation de vitesse : même un petit excès peut engendrer de graves conséquences.
所以遵守限非常重要:即使是小小也可能带来严重后果。
Le fait que tes besoins émotionnels soient négligés peut avoir de graves conséquences sur la façon dont tu te perçois.
忽视你情感需求可能会对你如何看待自己产生严重后果。
Un manque de bras lourd de conséquences unanimement dénoncé cet après-midi dans le défilé parisien.
今天下午在巴黎阅兵式上一致谴责缺乏武器造成严重后果。
Tout cela peut avoir de graves conséquences.
所有些都可能产生严重后果。
Le président prend alors une décision qui va s'avérer lourde de conséquences.
总统随后做出决定将被证明会产生严重后果。
S'ils utilisent l'arme nucléaire contre l'Ukraine, cela aura de graves conséquences.
如果他们对乌克兰使用核武器,将产生严重后果。
Un accident de trottinette électrique peut avoir de graves conséquences, notamment des traumatismes crâniens.
- 电动滑板车事故可能会产生严重后果,包括头部创伤。
Et il abordera les conséquences dramatiques du réchauffement climatique.
它将解决全球变暖严重后果。
On a évoqué les conséquences dramatiques du réchauffement climatique, des solutions pour la planète, aussi.
我们还讨论了全球变暖严重后果以及地球解决方案。
Surtout, ce précédent aurait de lourdes conséquences.
最重要是,一先例将会产生严重后果。
La grève éclata deux semaines plus tard et n'eut pas les conséquences dramatiques qu'on craignait.
罢工在两周后爆发,并没有产生人们担心严重后果。
C'est le résultat d'un manquement au code de la route qui a eu des conséquences dramatiques.
是违反高公路法规结果,造成了严重后果。
Un délit aux conséquences parfois dramatiques.
有时会造成严重后果犯罪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释