Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别
特遣队指挥官实行了更加严格
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语听力 2020年12月合集 
法语听力 2020年9月合集 
法语听力 2021年1月合集
总统马克龙演讲 
法语听力 2020年10月合集 
法语听力 2021年1月合集 
法语听力 2022年9月合集 Car quasiment tous les produits d'Apple étaient fabriqués en Chine jusqu'à présent, mais après la crise sanitaire, les confinements stricts et l'augmentation des tensions géopolitiques entre la Chine et l'Occident, le risque devient trop grand.
因为到目前为止几乎所有的苹果产品都是在中
制造的,但是在健康危机、严格的限制措施
及中
和西方
间的地缘政治紧张局势加剧
后,风险变得太大了。
De plus, cette année-là, avait éclaté un nouvel épisode de l'intermittente guerre civile entre libéraux et conservateurs, et le capitaine avait pris des précautions très sévères quant à l'ordre intérieur et à la sécurité des passagers.
此外,那一年,自由党和保守党
间断断续续的内战爆发了新的插曲,机长对内部秩序和乘客的安全采取了非常严格的预防措施。

法语听力 2020年9月合集 Boris Johnson de son côté a rappelé à ses concitoyens à la « patience » , au « bon sens » , avertissant une nouvelle fois que son gouvernement n'hésiterait pas à prendre des mesures plus contraignantes que celles actuellement en vigueur.
鲍里斯·约翰逊则提醒他的同胞要“耐心”,“常识”,再次警告他的政府将毫不犹豫地采取比目前实施的更严格的措施。