有奖纠错
| 划词

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

引起蔬菜价格上涨。

评价该例句:好评差评指正

Le froid lui a gelé les pieds.

冻伤了他脚。

评价该例句:好评差评指正

La gelée a fait mourir ces herbes.

使这些草都冻死了。

评价该例句:好评差评指正

Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.

马克是在那个冬天来到

评价该例句:好评差评指正

Le froid gèle l'eau de l'étang.

使池水结冰。

评价该例句:好评差评指正

Le grand froid fendille les pierres.

能把石头冻裂。

评价该例句:好评差评指正

Le froid a tué les plantes.

使植物冻死了。

评价该例句:好评差评指正

Le froid sévit encore.

还是袭人。

评价该例句:好评差评指正

Le froid gerce les lèvres.

使嘴唇裂开。

评价该例句:好评差评指正

L'Asie du Nord-Est a subi des périodes de froid d'une rigueur dévastatrice.

东北亚经历了破坏性

评价该例句:好评差评指正

Le sweat polaire à col boule est un parfait allié pour traverser l"hiver. Pourquoi s"en priver ?

穿着这件套衫度过,为放弃?

评价该例句:好评差评指正

En hiver, bois-le, non seulement pour la nutrition, mais aussi une méthode utile de chasser le froid.

冬天,喝上暖暖一杯,又有营养,又能

评价该例句:好评差评指正

Selon les années, le froid peut se faire plus mordant dès le mois de décembre ou tarder en janvier.

从十二月开始一直持续到一月。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, nous avons lutté même pour faire face à des événements comme l'hiver particulièrement rigoureux de cette année.

与此同时,我们甚至还穷于应付象今年异常冬天这样情况。

评价该例句:好评差评指正

Les détenus vivaient par groupes de 20 sous des tentes où il faisait très chaud l'été et très froid l'hiver.

囚犯被20人一组押在帐篷里,夏天酷暑冬天

评价该例句:好评差评指正

La situation s'aggrave et de nombreuses vies sont en danger du fait des possibles pénuries alimentaires et du froid extrême de l'hiver.

由于可能发生粮食短缺和气候这两方面因素,局势正在恶化,许多人生命处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正

Au second niveau, « grand froid », une « cellule de veille nationale » chargée de suivre l'évolution de la situation est mobilisée et des places en hébergements sont débloquées.

”,动用“全国监察小组”,跟踪局势变化,开放住宿床位。

评价该例句:好评差评指正

Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.

登山运动员冒着滴水成冰,在攀登这座陡峭山时格外小心翼翼。

评价该例句:好评差评指正

Depuis février dernier, Israël a démoli plusieurs milliers de nouveaux logements, dont les anciens habitants sont devenus des réfugiés, sans toit contre le froid de l'hiver.

今年2月以来,以色列还拆了数以千计住房,使这些其原来居住者成为难民,上无片瓦,无法抵御冬天

评价该例句:好评差评指正

L'expert indépendant a constaté que la situation générale était médiocre: systèmes d'assainissement insuffisants, fils électriques à découvert et fenêtres brisées ou manquantes en pleine période de gel.

独立专家目睹了恶劣一般条件,包括卫生设施不足、电线敞露和天气下窗户损毁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Un froid glacial s'abattit sur le monde.

降临了。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Beaucoup refusent s'y rendre, même par grand froid.

所以很多无家可归者宁可选择忍受

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Normalement on entend dire qu'il faut attendre les premières gelées.

通常据说要等到第一次

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On ne peut rester longtemps dehors à réfléchir en plein hiver.

下不可能有很多时间。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La chaleur est moins concentrée, donc il fait plus froid.

导致热量分散,所以感觉天气更加

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le froid promis la veille par le soleil de la Chandeleur était en effet venu.

昨天圣烛节许下果真到了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On ne mangeait point à sa faim, on crevait de froid.

人们总是吃不饱,还要饱受苦楚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quelque chose d'inexplicable vient de se produire. le pays vient d'entrer dans un froid hivernal.

发生了一些难以解释事情...我们国家陷入

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors comment peut-on être protégé du froid, dans une coquille de neige comme celle-ci ?

那么,在这样雪屋中,如何才能抵御

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Moi, j'adore le froid ! dit le Bonhomme de neige. Je t'en prie, raconte.

而我喜欢!雪人说。没事,你说。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’intérieur du Nautilus, régulièrement chauffé par ses appareils électriques, défiait les froids les plus intenses.

诺第留斯号内部经常有电气机发热,不怕

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, c'est un potage qui est réconfortant l'hiver quand il fait bien froid dehors.

所以,这是一种在冬天之时令人欣慰汤。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce sur quoi ils ne sont pas d’accord, c’est sur la cause de ce refroidissement.

他们意见分歧地方只是在于造成这种原因。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et c'est ça qui permet de protéger la vie aquatique pendant la saison froide.

季节时,这保护了水生动物生活。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Glaciale en hiver et torride en été, ils élèvent des moutons, des yaks et des chevaux.

冬天,夏天酷热,他们养羊、牦牛,还有马。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et encore une fois, quand il ne fait pas beau, on peut toujours se replonger dans le beau froid.

而且,一旦天气不好,我们总能回到中。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’attaque de goutte fut prolongée par les grands froids de l’hiver, et dura plusieurs mois.

痛风病发作因为冬季,一直拖着,持续了好几个月。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Avec ça, on ne mangeait point à sa faim, on crevait de froid.

除了无休止咒骂和打闹,他们还要忍受食不饱腹,苦楚。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle rêvait que ce ciel chargé de neige crevait sur elle, tant le froid la pinçait.

她梦见空中降落大雪落在她身上,透彻她肌肤。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Dans cet environnement d'une froideur terrifiante, le système thermique de leurs combinaisons fonctionnait à pleine puissance.

在极度中,她们宇宙服中制热系统全功率运行着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接