有奖纠错
| 划词

Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.

主要将代理货物出口到各国。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是5国。

评价该例句:好评差评指正

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

一数字在中欧和为3人中就有1人。

评价该例句:好评差评指正

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和国家缔约方,有即将完成,有正在起草国家行动方案案文。

评价该例句:好评差评指正

C'est en Europe orientale et en Asie que l'épidémie se propage le plus rapidement.

种传染病增长速度最快。

评价该例句:好评差评指正

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

些努力以中欧和、西巴尔干半岛和为重点。

评价该例句:好评差评指正

D'autres nations de l'Europe centrale et orientale ont connu le même sort.

中欧和他国家也遭到同样命运。

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux de consommation de drogues d'Europe orientale rejoignent progressivement ceux d'Europe occidentale.

,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。

评价该例句:好评差评指正

Elles figurent parmi les premières sociétés transnationales (STN) d'Europe centrale et orientale.

它们跻身于以中欧和地区为基地大跨国公司。

评价该例句:好评差评指正

La réduction prévue des ressources consacrées à l'Europe centrale et orientale devrait être annulée.

分配给中欧和预测中预算份额下降应予纠正。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de la justice pour mineurs a progressé en Europe orientale.

在少年司法改革方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Deux sièges alloués aux États Membres d'Europe orientale restent encore à pourvoir.

两个分配给成员国员额空缺有待填补。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays d'Europe orientale, la gestion des déchets solides reste problématique.

国家,固体废物管理方面问题继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.

来自和新近独立国家女性专业人员增加了5个百分点。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes de l'Europe orientale fournissent leurs services à des prix inférieurs à la moyenne.

妇女提供“服务”价格比平均价格都低。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.

中欧和经济前景继续得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Pour le seul siège revenant aux États d'Europe orientale, le Groupe a entériné la Hongrie.

国家集团提名匈牙利填补出自该集团一个席位。

评价该例句:好评差评指正

Ce Groupe a vu ses effectifs plus que doubler depuis sa création.

集团自成立以来,成员国数目已经增加了一倍多。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'Europe est touchée, notamment celle de l'Est.

目前也受到影响,特别是

评价该例句:好评差评指正

Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.

人事政策一直是阻碍因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Kiev, c’est aussi la dernière frontière de l’Europe de l’Est.

基辅,也是最后处边境。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有前集团国家都是北约成员国。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Volodymyr Zelensky est le sixième président de l'Ukraine, un pays d'Europe de l'Est.

弗拉基米尔 泽连斯基是乌克兰第六任总统,国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

En France, des milliers de personnes venues d'Europe de l'Est vivent dans des bidonvilles.

在法国,数千名来自的人,生活在贫民窟。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est vrai dans plein de pays – j'ai voyagé en Europe de l'Est.

很多国家都是这样的——我去过旅行。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La voie terrestre de l’Europe orientale tout d’abord.

首先是的陆路。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.

还促成了对犹太人的屠杀。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et donc du coup, je suis basé ici depuis 2 ans, et je découvre l'Europe de l'est.

因此,我在这定居已经有两年了,我在探索

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.

移民来自于摩洛哥,拉丁美洲,近点的,是来自,尤其是罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Huit ours, originaires d'Europe de l'Est, ont ainsi été relâchés dans les Pyrénées centrales ces 20 dernières années.

在过去的 20 年里,八只来自的熊被放生在了比利牛斯山脉中部。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'Ukraine, c'est un pays d'Europe de l'Est qui partage une bonne partie de sa frontière avec la Russie.

乌克兰是国家,大部分边境与俄罗斯接壤。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avant de continuer, il faut faire une petite distinction entre deux types de Scandinaves à l'Est de l'Europe.

在继续之前 我们需要简单区分的两种斯堪的纳维亚人。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Qu'il ne durerait pas. Trop de différences entre nous, moi la fille de l'Ouest et toi le garçon de l'Est.

我们两人太不同了,我是西方世界的女孩,而你是的男孩。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

C’était le tour d’un Européen ou d’une Européenne de l’Est, le seul groupe régional à n’avoir jamais été représenté.

本来轮到,这是唯从未有过任职的区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Les porte-drapeaux des pays de l'est de l'Europe, Bulgarie, Estonie, Roumanie et Hongrie, invités d'honneur.

各国的旗手,贵宾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

En Europe de l'Est, le gazole est bien moins cher, comme en Roumanie.

- 在,柴油便宜得多,就像罗马尼亚样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月

Également en Europe de l’Est, un scandale de viande bovine révélé en Pologne.

同样在,波兰也揭露了牛肉丑闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

Mais comment faire campagne alors que la guerre fait rage à l'est de l'Europe?

但是,当战争在肆虐时,我们该如何竞选呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月

Les alliés vont aussi renforcer leur présence à l'est de l'Europe.

盟国还将加强其在的存在。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

J'imagine que ça doit exister, notamment dans les pays de l'Est.

我想这种事应该存在,尤其是在国家,那里的社会风气,打引号,对这类事情更为宽容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接