有奖纠错
| 划词

Il s'est encore trompé d'heure, c'est sa spécialité.

他又把时间搞错了, 这就是他专长

评价该例句:好评差评指正

Son expérience dans les zones de conflit et ses compétences techniques sont uniques.

联合国在冲突地经验及其在方面专长是唯一无二

评价该例句:好评差评指正

Il est spécialiste des politiques socioéconomiques et des politiques favorables aux pauvres.

专长是社会-经济领和扶贫政策。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que votre expérience et votre sagesse garantiront le succès de nos travaux.

我们相信,你专长和智慧将确保我们今年工作取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, l'expertise des pays et l'implication des organisations régionales revêtent une grande importance.

在这方面,各国专长参与至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche incombe plutôt à ceux qui sont dotés de meilleures compétences techniques.

这一任应该交给那些比我们有更专长人。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, il existe des domaines où le PNUD a prouvé ses compétences.

同时,开发署也有一些能显示专长

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, ce sont les compétences techniques nécessaires qui manquent.

在许情况下,所需要专长

评价该例句:好评差评指正

La complémentarité d'expériences et expertise entre pays tient une place importante dans ce programme.

各国经验和专长互补性是这一方案一个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Les compétences et l'appui d'organisations extérieures sont continuellement utilisés lorsque cela est possible.

可行时,继续利用外部专长和支持。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des années, l'Agence a acquis d'importantes connaissances.

在过去若干年中,该机构发展起了相当大专长

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que la MINUBH doit continuer de conserver l'expertise nécessaire dans ce domaine.

我们认为波黑特派团应继续保持在这一领必要专长

评价该例句:好评差评指正

Cela exige des compétences spécialisées dans des disciplines différentes.

这些工作需要涉及方面知识专长

评价该例句:好评差评指正

Deux facteurs contribuent à limiter l'accès aux données, à l'information et aux connaissances spécialisées.

数据、资料和专长实际获取受到两个关键因素限制。

评价该例句:好评差评指正

L'État a chargé un organisme spécialisé dans ce domaine d'assurer les services de conseils nécessaires.

在这方面,为确保事先检查准确性,大韩民国政府在必要时指定一个具有此领专长政府附属织提供相关协助。

评价该例句:好评差评指正

Son expérience et ses compétences dans ce domaine sont respectées dans le monde entier.

它在这方面有着良好信誉和出色知识专长,在世界各地广受尊重。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED pouvait apporter ses compétences techniques à l'initiative de «L'aide pour le commerce».

贸发会议可在“贸易援助”当中利用自己专长作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les pays européens rassemblent de plus en plus de données d'ordre racial ou ethnique.

其他一些欧洲国家在收集种族或族裔数据方面有着日渐增强专长

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la priorité doit être accordée à l'expertise congolaise.

在这方面,应该给予刚果人专长方面以优先。

评价该例句:好评差评指正

Son savoir a été vital pour appliquer les programmes de l'État en faveur des enfants.

该机构专长对执行针对儿童政府项目极其重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


visqueux, vissage, vissé, visser, visserie, visseuse, vistinghtite, vistule, visu, visualisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Provence

Ma spécialité c'est tout ce qui est charcuterie à la coupe.

是切割猪肉食品。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En ville, les artisans sont nombreux, chacun avec sa spécialité, poterie, outils, armes, bijoux.

城市里,工匠众多,每个人都有自己,陶器,工具,武器,珠宝。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À traverser les glaciers, c'est un peu son domaine d'expertise.

穿越冰川,这可以说是他领域。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait pour spécialité la Grèce, la Pologne, la Hongrie, la Roumanie, l’Italie.

是希腊、波兰、匈牙利、罗马尼亚、意大利。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Elle est autrice culinaire, alors les recettes simples à réaliser et inratables, c'est son truc.

她是烹饪作家,简单易做且不会失败食谱,是她

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Pour l’instant les cygnes nageaient, ce qui est leur talent principal, et ils étaient superbes.

这时天鹅正在游泳,这是它们,游姿态很优

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un autre détail amusant, c'est que comme dans toute activité économique, chacun avait sa petite spécialité.

另一个有趣细节是,就像在任何经济活动中一样,每个人都有自己

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Par contre, il riait de tout.

是一事无成,相反地对一切都付之一笑。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Mais que le sushi, comme c'est sa spécialité, il le sert DÉJÀ parfaitement préparé, prêt à être savouré.

但寿司是他,他端上来已经是完,直接享用就行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils remettent en question ces nouvelles expertises techniques.

他们质疑这些新技术

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Sont français, le monde entier en vie notre savoirfaire.

是法国人吗,全世界都活过我们

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Parmi ses spécialités, le pagne tissé dont on dit qu'elle est la reine.

之一是编织织布,据说是女王。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Fabrice Lodetti en a fait sa spécialité.

法布里斯·洛德蒂 (Fabrice Lodetti) 已将其作为自己

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A Brest, dans les locaux de l'Ifremer, c'est justement la spécialité d'Ewan.

在布雷斯特,在 Ifremer 前提下,这正是 Ewan

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Ou plutôt, comme disait Jean Giraudoux, dont la spécialité était la divinité.

或者更确切地说,正如让·吉罗杜所说,他是神性。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Les triporteurs, c'était pas ma spécialité.

滑板车不是我

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est la spécialité de Didier Grappe.

这是 Didier Grappe

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il paraît que c'était votre spécialité.

- 显然那是你

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Oui, et 3h pour épater un philippe rigolo prêt à transmettre tout son savoirfaire à nos pâtissiers.

, 3 个小时给一个有趣菲利普留下深刻印象, 把他所有传递给我们糕点厨师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sa spécialité: la street magie, la magie des rues.

- 他:街头魔术,街头魔术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vitrer, vitrerie, vitreuse, vitreux, vitrier, vitrière, vitrifiable, vitrificateur, vitrification, vitrifié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接