有奖纠错
| 划词

J'ai fil et de câble de production est un ensemble spécial de joint-stock entreprises.

我公司是生产电线电缆盘具股份制企业。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, à l'usage exclusif de la coutume système de pesage automatique 250.

同时为户定制自动化称重系统250套。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production de 0,13 mm de diamètre dédié propre boule de soie.

专业生产线径0.13毫米清洁球丝。

评价该例句:好评差评指正

Cette année au Salon du livre, le livre numérique avait son espace dédié .

今年,电子图书在图书沙龙中拥有了属于自己空间。

评价该例句:好评差评指正

Nous créons la machine spécifique à votre besoin.

我们根据您需要开发机器。

评价该例句:好评差评指正

Equipé de cette entretien de l'équipement, et une superbe techniques de l'équipe de maintenance.

中心拥有先进维修备,和一支技艺精维修队伍。

评价该例句:好评差评指正

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过专题讨论会网站发布了相关文件。

评价该例句:好评差评指正

Ces crédits ne comportent aucun montant distinct affecté aux femmes autochtones.

这笔拨款中没有于土著妇女款项。

评价该例句:好评差评指正

Si davantage de ressources sont allouées, il sera possible de faire encore davantage.

如果有更多资源,维和部应可以开展更多工作。

评价该例句:好评差评指正

Un fonds distinct est utilisé à cet effet.

有一笔单独管理资金。

评价该例句:好评差评指正

Une enveloppe lui a été affectée par le budget fédéral.

该基金是在联邦预算项下作为一种运作基金

评价该例句:好评差评指正

Il a également examiné comment était appliqué le système d'étiquetage des biens durables.

审计委员会还审查了非消耗性资产标签实施情况。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il faut accroître les ressources destinées à répondre aux besoins des enfants.

尽管如此,我们仍然需要更多于满足儿童需要资源。

评价该例句:好评差评指正

Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.

另外,还建了两个采矿人员楼。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Forum reste tributaire de contributions affectées provenant principalement des pays hôtes.

因此论坛继续依靠主要由各东道国提供捐款。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 11 postes précités, deux sont réservés pour le CAOCEP.

在这11个员额中,有两个员额已确定在苏瓦太平洋业务中心。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on peut s'inquiéter de la faiblesse des ressources financières destinées à la coopération technique.

不过,可能有理由担心缺乏于技术合作财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère demande donc une indemnité de US$ 8 000 000 au titre de ces achats.

卫生部要求赔偿8,000,000美元备和药品采购费。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils auront été mis en place, davantage de ressources seront allouées aux investigations hors Siège.

随之,将有更多资源于总部以外调查事项。

评价该例句:好评差评指正

On a fait observer que la proportion des contributions affectées avait augmenté.

据认为,捐款比例有所增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


siège, Siegénien, siegénite, siéger, siemens, siemréap, sien, siénischiste, siénite, siérozem,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Puis, il l’alluma avec une longue allumette en cèdre.

然用点雪茄专用松木条给他点着。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La configuration, le manque de place n’incitent pas à dédier un espace au tri.

浴室布局和位置缺少都不鼓励我们腾出专用于垃圾分类空间。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Après l’imprimante à jet d’encre, voici l’imprimante à jet d’eau, avec un papier spécial réutilisable à volonté.

在喷墨打印机之后,这里出现了水射流打印机,可以随意可重复使用专用纸张。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle ôta ses chaussures dans le couloir et redescendit dans sa chambre en empruntant l'escalier de service.

在走廊上,朱莉亚脱掉鞋子,沿着工作人员专用楼梯走下自己房间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais est-ce que vous saviez que ces vêtements étaient à l'origine des tenues réservées au tennis ?

你知道这个品牌衣服最初网球专用衣服吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et après, on verra les choses spécifiques aux SMS, les WhatsApp, les messages

然后,我们来看看发简讯、WhatsApp、短信时écrits.专用语。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Depuis la dynastie des Yuan, le brocart de Yunjin est utilisé pour les vêtements impériaux surtout ceux de l’empereur.

从元代开始,云锦一直就服饰专用品,尤其帝龙袍主要用料。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils renferment des produits chimiques polluants et doivent être rapportés en bornes dédiées en magasin ou à la déchetterie.

它们含有污染性化学物质,应该被放商店里专用垃圾箱或废物处理中心。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

L'allégence féodale est devenue une relation sexuelle.

臣子对封建君主效忠专用词最终变成男人对女人两性关系。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

17.Nos sacs sont étanches et avec un revêtement «de qualité alimentaire» , ils peuvent aussi éviter tout risque de contamination.

17.我们包装袋密封而且食品专用,还可以防止任何污染。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils parcourent tout le royaume, et les officiers équipés d'un marteau peuvent marteler, c'est-à-dire marquer des arbres réservés aux rois.

他们走遍了王国大江南北,官员们配备了锤子,可以对国王专用树木进行敲打,即做上记号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ceux qui ont besoin d'une simple consultation sont vus dans ce box dédié.

- 那些需要简单咨询人可以在这个专用盒子里看

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Eh bien, parce qu'à l'époque, le noir était une couleur réservée au deuil.

因为当时,黑色专用于哀悼颜色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Faute de couloirs dédiés, les deux-roues doivent composer avec les voitures.

在没有专用车道情况下,两轮车不得不与汽车打交道。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Leur avis intéresse pourtant ceux qui cherchent à développer des gammes de produits dédiés aux petits.

然而,那些希望开发儿童专用产品系列人对他们意见很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pourtant, ils sont coincés dans des files d'attente au milieu des automobilistes, même si certaines pompes leur sont dédiées.

然而,他们被困在驾驶者中间队列中,即使一些泵专用于他们

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Pour bénéficier de cet échange, la famille a dû s'inscrire sur l'un des sites dédiés qui, eux, sont payants.

- 为了从这次交换中受益,该庭必须在一个收费专用网站上注册。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Il y a bien ce tapis au sol, mais il est dédié au matériel nautique et pas suffisamment droit.

地上有这个地毯,但航海设备专用,不够直。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Souvent il y a une marque au sol, ou sur le wagon pour dire que c’est le wagon seulement pour les femmes.

通常,在地面上或马车上都有一个标记,说它女性专用马车。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sinon, elle peut être rapportée dans un bac dédié dans les magasins de jouets qui en organisent désormais la collecte ou bien déposés en déchetterie.

否则,它就会被送现在组织收集玩具商店专用垃圾桶里,或者被带废物处理中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


siglaison, sigle, siglé, sigloïte, sigma, sigmaspires, sigmatique, sigmoïde, sigmoïdectomie, sigmoïdien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接