Elle est trop autoritaire avec ses enfants.
她对她的孩子们太专了。
Ceci donne la perception de la confusion des pouvoirs et de l’arbitraire.
这样会造成将权力和专相混淆的感觉。
Toutes les dictatures doivent cesser, y compris la dictature qui existe à l'ONU.
各种专做法必须停止,包括在这个场所的专做法。
De tempérament autoritaire, tu as un don pour commander et diriger une équipe.
由于专的性格,你在指挥和管理团队上有很天赋。
"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."
“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专。”
Le régime Milosevic devient de plus en plus totalitaire.
米洛舍维奇政权变得越来越专。
Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.
他们厌倦了恐怖主、专和恨。
La coalition a libéré le peuple iraquien d'une tyrannie brutale.
伊拉克人民摆脱了野蛮专。
Il a ajouté que le pouvoir sans droit est du despotisme.
如无法律的约束,权力就成了专。”
L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.
海地的问题来源于不发达状况和长期的专。
Les syndicats sont durement réprimés dans les régimes dictatoriaux.
可以预料工会在专度下将面对残酷的镇压。
La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.
持续的和平无法建立在无政府状态、有罪不罚或专之上。
Nous sommes tous protagonistes de cette scène mondiale.
我们在这场世界戏剧中都是主角;霸权显得陈腐而专。
Qu'importe que l'État soit un État constitutionnel si la société est despotique.
如果社会是专的,则国家是宪国家就毫无意。
Le peuple iraquien, ravagé par des décennies de dictature et de guerre, mérite ce soutien.
遭受数十年专统治和战争破坏的伊拉克人民应得到这种支持。
Les actes d'agression insensés en Palestine occupée soulignent la tyrannie de l'occupation.
在被占巴勒斯坦境内的愚蠢侵略行径突出表明了占领的专性质。
Vous avez fait peser trop lourdement votre autorité sur votre famille.Vous vous apercevrez maintenant que c'est une erreur.
你发觉对家人过于专,而现在你感觉出这是个错误。
Le Népal a derrière lui une longue histoire de lutte politique contre des régimes totalitaires ou autocratiques.
尼泊尔具有悠久的反极权或专政治斗争的历史。
Nous savons également qu'il n'y a pas d'autre solution car l'autarcie n'est ni possible ni meilleure.
但我们知道,没有别的选择,因为专既不可能,结果也不会更好。
Ils sont victimes de régimes autocratiques ou abusifs, de conflits et de réseaux de contrebande criminels.
他们是专和暴虐政权的受害者,是冲突和犯罪偷渡团伙的受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Français veulent la fin de la monarchie absolue.
法国人民想要结束君主专制。
Comment rendre impossible tout retour à la tyrannie ?
如何避免专制制度卷土重来呢?
Avec le temps, Napoléon Ier devient très autoritaire.
随着时间推移,拿破仑世变得非常专制。
Chasser le tyran ou chasser l’anglais, c’est, dans les deux cas, reprendre son territoire.
专制制度侵犯精神疆,正如武力侵犯地理疆。
Autoritaire, Cavaignac en profite pour prendre la tête du gouvernement.
卡韦尼亚克是个专制人,他趁机掌握了政导权。
Parce que le pouvoir iranien est autoritaire et qu'il est illégal de s'opposer à lui.
因为伊朗政权是专制,反对政权就是非法。
Vous le trouvez inexorable, mais toute la monarchie, monsieur ?
您认为那是伤天害理年,但就整个专制政体来说呢,先生?
Dans ce diktat communautaire, impossible de fixer son propre tempo !
在这种社区专制统治下,人们无法确定自己节奏!
L'absolutisme et la colonisation européenne apparaissent de plus en plus comme des modèles anciens et dépassés.
专制主义和欧洲殖民化越来越像陈旧和过时模式。
Il est radin, misogyne comme il faut, totalement paternaliste, beaucoup trop autoritaire et peut-être un petit peu raciste.
他吝啬、适度厌女、完全是个父道主义象征,极其专制,甚至有点种族歧视。
Si vous êtes ESTJ, vous pouvez donc dans ce cas là avoir un côté plutôt dictateur, et tyrannique.
如果你们是ESTJ,你们因此会在这种情况下有更独裁者和专制面。
C'est tout ce qu'il y a : un pouvoir fort, presque autoritaire, la raison d'État, et c'est marre !
强大而几乎专制权力,国家利益至上,就这样!
D'ailleurs cet empire est un régime tout aussi curieux : très autoritaire, mais avec un vernis démocratique.
此外,这个帝国是个同样奇怪政权:非常专制,但带有民主外表。
Sauf que la Monarchie de Juillet est déjà un régime assez autoritaire : toutes les réunions politiques sont interdites.
然而七月王朝已经是相当专制政权:所有政治会议都被禁止了。
La crainte d'une dérive encore plus autoritaire.
- 害怕更加专制漂移。
Parce que sa politique est autoritaire et empêche les journalistes, les personnalités politiques et la population russe de s'exprimer librement.
因为他政策是专制且阻止记者,政治人物和俄罗斯人民自由表达。
Images rares dans cette république autoritaire d'Asie centrale.
这个中亚专制共和国罕见图像。
Aussitôt fait, il rétablit l'absolutisme et envoie des renforts en Amérique.
他这样做,就重新建立了专制主义,并向美国派遣了增援部队。
Une ferme, un père autoritaire et une passion naissante.
座农场、位专制父亲和萌芽激情。
La Hongrie comme la Pologne poursuivent leur dérive autoritaire et nationaliste.
匈牙利和波兰都在继续他们专制和民族主义漂移。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释