有奖纠错
| 划词

Elle peut n'en retenir aucune si elle estime qu'aucune ne peut satisfaire ses exigences.

如果它能够满足,这个是能被保留的。

评价该例句:好评差评指正

Que m'importe que vous soyez ou non content!

满足满足,我都!

评价该例句:好评差评指正

Mais nous n'allons pas nous reposer sur nos lauriers.

然而,我们并满足于已有的成就。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent concevoir alors que leurs besoins ne soient pas satisfaits dans l'immédiat.

他们也许永远懂得推迟满足自己的要。

评价该例句:好评差评指正

Israël n'est pas satisfait de ses politiques racistes et de ses pratiques de coercition.

以色列满足于它的种族主义政策和胁迫做法。

评价该例句:好评差评指正

Mais cela ne devrait pas donner lieu à la complaisance.

但是,这成为自我满足的原因。

评价该例句:好评差评指正

Un programme spécial a été conçu pour répondre aux besoins des PMA.

工作队已为协助满足发达国家的制定了一项特别方案。

评价该例句:好评差评指正

Assurer des services répondant aux besoins spécifiques des PMA en matière de développement industriel.

提供各种服务,满足发达国家特殊的工业发展

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de mesures sont nécessaires pour répondre aux besoins des PMA.

须制定大量措施以满足发达国家的要。

评价该例句:好评差评指正

Tant que ces besoins essentiels ne sont pas satisfaits, l'intégration sociale reste improbable.

满足这些基本就无法走向社会融合。

评价该例句:好评差评指正

Dans mon pays, plus de 50 % des ménages ne peuvent suffire à leurs besoins élémentaires.

我国,50%以上的家庭能够满足其基本

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'Organisation mondiale ne peut pas répondre à toutes les espérances.

但是,这个世界性组织可能满足所有期望。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons nous permettre d'échouer à présent.

,我们允许满足这种的状况。

评价该例句:好评差评指正

Mais Zhao Wei ne se contente pas des trophées que lui ont rapportés ses rôles et ses albums.

过,赵薇丝毫满足于她的身份和作品给她带来的战利品中。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de travail de base vise à répondre en priorité aux besoins spécifiques des PMA.

这个方案的主要工作于按优先次序满足发达国家的特别要。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources nécessaires seront couvertes par les ressources disponibles et aucun crédit additionnel ne sera demandé.

这些将用现有资源满足要额外资源。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes d'amnistie devraient être rejetées.

对于实行大赦的请予以满足

评价该例句:好评差评指正

Apparemment cet article est insuffisant pour satisfaire aux critères établis à l'alinéa d) du paragraphe 2.

该条显然满足第2(d)分段的要

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons également à prendre en compte les besoins particuliers des pays les moins avancés.

我们还承诺设法满足发达国家的特殊要。

评价该例句:好评差评指正

Par le passé, la nécessité d'une consultation étendue a occasionnellement empêché le respect de ce délai.

过去,要广泛协商,有时可能满足这一最后期限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chassant, chasse, chassé, châsse, chasse à courre, chasse-clou, chassé-croisé, chasse-goupille, chasselas, chasse-marrée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Je me contente pas de décaper la toile.

满足于剥离画布。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Impossible pour autant de répondre à toutes les demandes du secteur.

- 但是,可能满足该行业的所有需求。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Et les « anciens » ne cachent pas leur satisfaction.

员”们丝毫掩饰自己的满足之情。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Du reste,l'industrie automobile ne s'est pas contentée d’utiliser uniquement le désir d'ascension sociale.

另外,汽车行业并满足于只利用提升社会地位这一渴求。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Ils ne se contentent pas du superficiel ou de l'occasionnel.

他们满足于肤浅或随意。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, l’un d’eux n’était pas absolument satisfait. C’était Pencroff.

他们之间有一个人却还满足,那就是潘克洛夫。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une seule privation coûtait encore aux colons de l’île Lincoln.

居民们只有一样满足

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Comment ! dit le major, vous n’êtes pas content de notre souper, savant Paganel ?

“怎么!”少校说,“这样的晚饭你满足,大者?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tout, est-ce que ce n’est pas assez ?

应有尽有了,还满足

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Se contenter trop tôt de relations.

过早满足合适的关系。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu n’es pas satisfaite lorsque tu vois un enfant jouer avec une peluche née de ton imagination ?

当看到一个孩子在玩你设计的玩具时,你觉得满足

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ils ne se contentent pas de traiter une partie du corps, ils s’intéressent aussi au psychisme de leur malade.

他们满足于治疗病人身体的某一部分,同时关注病人的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une réponse qui ne satisfait pas cette association de locataires.

- 满足该租户协会要求的答复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Des demandes pas toujours faciles à honorer.

- 要求并总是容易满足

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Si ces deux conditions ne sont pas réunies, on ne bougera pas.

如果这两个条件满足,我们就不动了。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合集

Ne pas se contenter d'encaisser les coups.

满足于被动挨打。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pas forcément suffisant pour répondre à la demande.

一定足以满足需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais M.ben Salmane, le prince héritier, ne se contente pas de cela.

但王储 M.ben Salmane 并满足于此。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Mais, surtout, moi, je suis africain ! Et non content d'être africain, je suis artiste !

但是,最重要的是,我是非洲人!我满足于身为非洲人,我是一名艺术家!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Quelquefois, ce « spectacle dans un lit » ne suffisait même pas à ma tante, elle voulait faire jouer ses pièces.

有时她甚至满足于在床上“排练”,想正式演出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


châtaine, chatamine, château, Château Margaux, chateaubriand, château-la-pompe, châtelain, châtelaine, châtelet, châtellenie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接