El Salvador a été contraint de voter contre l'amendement proposé, car il le trouve superflu.
萨尔瓦多不得不对拟案投反对票,因为它认为案是不必要的。
Chacune de ces morts est inutile, car la maladie peut être évitée et soignée.
这些死亡都是不必要的,因为这一疾病可以预防和治疗。
Cela a souvent créé par le passé des difficultés inutiles pour la Cour.
近年来,这种做法一再对法院造成了不必要的困难。
Une intervention unilatérale peut créer des tensions inutiles entre États.
单方面的行动可能在国与国之间制造不必要的紧张关系。
De telles réunions risquent de grever considérablement et inutilement le budget du Département.
召集这种专家小组的做法有可能对裁军事务部的预算造成大量和不必要的消。
Grâce à leur mobilité, les camps de formation peuvent être déplacés pour éviter d'attirer l'attention.
训练营地是流动的,他们因此可以到处转移,避开人们不必要的注意。
J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.
我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。
Aussi doit-on accorder une attention particulière à ces revendications et à leur origine.
极端贫穷和疾病的灾祸降临非洲,威胁了包括莱索托在内的一些国家人口的生存,其恐怖行为加重不必要的负担。
Il est donc totalement inutile de les formuler de manière explicite dans une résolution.
因此,在一项明确制订这些标准是不必要的。
Nous demandons au Conseil de rejeter cette proposition qui est injustifiée.
我们请安理会拒绝这一不必要的建。
La Cour internationale de Justice a reporté l'établissement de l'inventaire physique afin d'éviter toute duplication.
为了避免不必要的工作重复,国际法院推迟了盘存清点。
Il y aussi le débat inutile sur la capacité d'absorption.
另外还有有关吸收能力的不必要辩论。
Selon un avis, le paragraphe 2 de l'article 88 est inutile.
一种意见认为,第88.2条是不必要的。
Il est évident que cela constitue une violation injustifiée et inopportune de la souveraineté nationale.
这显然是对国家主权的侵犯,既没有理由,也是不必要的。
Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
Par exemple, l'information sur les réserves des opérations est répétée aux paragraphes 19 et 24.
在许多情况下,同一信息以零散的方式提供,列于多处;可以很容易地予以合并,或重新安排,以避免不必要的重复,并可在必要时参照。
Il doit aussi avoir la possibilité d'adapter les effectifs aux besoins, sans contraintes excessives.
秘书长作为联合国的行政首长,必须拥有更大的管理权和灵活性,需要有能力视需要调整人员编制,而不受到不必要的制约。
Cette situation est aussi regrettable que superflue.
这是一种令人遗憾和不必要的局势。
Un débat combiné paraît plus logique et fructueux et permettrait d'éviter les doubles emplois.
联合讨论更具逻辑性,也更富有成效,并可避免不必要的重复。
Le cynisme naît des malentendus entre les peuples qui sont le résultat de vaines barrières.
人民间由于不必要的障碍造成误解,又产生愤世嫉俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.
法律只会导致的冒险。
En notre qualité de fossiles, nous faisions fi de ces inutiles merveilles.
过着种古老原始的生活,我们已经关心那些的了起的东西了。
Il faudra au maximum limiter les déplacements inutiles.
有尽可能地限制的旅行。
Pour des produits de qualité, sans achats superflus.
对于高质量的产品来说,避免的购物。
Encore une fois, cette réponse est correcte mais il y a une répétition inutile.
同样的,个答案正确的,但有的重复。
En effet, dit Monte-Cristo, c’est inutile, nous nous connaissons si bien !
“真的,”基督山说,“我认为的,我们已老相识了。”
Il est inutile de les laver, vous utiliseriez de l’eau inutilement.
需清洗它们,您会使用的水。
En réalité, cela signifie simplement qu'elle ne charge pas inutilement son partenaire.
实际上,只意味着他会给他的伴侣带来的负担。
Et puis ça évite de ramener de la terre et la racine inutilement.
同时也避免了的泥土和根部。
Ayrton, au contraire, ne donna qu’une approbation modérée à ces superfluités coûteuses.
艾尔通则相反,他对于些的消费并十分欣赏。
Aucune chute à pic n’est nécessaire, pas plus en avant qu’en arrière.
无论朝前和朝后,陡直的下坠总的。
Luo Ji n'en avait jamais parlé à quiconque, craignant de s'attirer des ennuis inutiles.
会面以后,罗辑从未与任何人谈起过次会面,怕给自己惹来的麻烦。
Le démarchage téléphonique est souvent vécu comme une gêne surtout lorsqu’il conduit à une vente non désirée.
电话推销往往一种尴尬的体验特别当它导致了的销售时。
C'est une bonne chose pour ceux qui sont fans, mais après, je pense que c'est des dépenses inutiles.
对于球迷来说挺好的,但我觉得的开销。
Si c'est le cas, tu pourrais agir de manière toxique pour ton entourage en provoquant des désaccords inutiles.
如果种情况,你可能会通过引起的分歧来对周围的人采取有害的行为。
On utilise un pronom complément pour éviter des répétitions inutiles et le plus souvent pour répondre à des questions.
使用补语代词,可以避免的重复,通常用于回答一些问题。
Il n'y a pas d'éclairage inutile dans les zones qui ne sont pas occupées.
在未被占用的区域没有的照明。
Il y raconte la désorganisation de l'armée russe et les morts inutiles.
他讲述了俄罗斯军队的混乱和的死亡。
Multiplier les réparations inutiles est une pratique qui concerne souvent les mêmes pièces.
增加的维修一种经常涉及相同部件的做法。
Oui, les allers et retours inutiles, on évite.
的,我们避免的往返。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释