Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但不会永远等。
Oui, c'est bien, continue comme ça.
对,很好,就这样继续。
La société continuera à exploiter cette idée de le faire.
本公司将继续把这种经营理念坚。
Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?
你会一直将Edith Piaf这个人物演绎吗?
Il ne travaille pas, de quoi vivent-ils?
他要是不工作,他们靠什么生存?
C'est peut etre parce que je veux apprendre a maitriser que j'ai ete aussi persistante.
我可能是因为想将一切才如的坚。
"Peut-être, a-t-il seulement voulu vous encourager ?", commenta-t-elle.
也许他只是为了鼓励你活吧?"
Il papillonne d'un sujet l'autre sans pouvoir approfondir la question.
他从一个题目跳到另一个题目,就是不能把问题深入。
Mais. les gens commencent a se rendre compte que cette situation ne peut plus durer.
但是.人们认为这样的情况不能再续了.
1 Si l'amour était très dur,serais-tu continuer quand meme considérament?
1如果爱的太辛苦,你是否还要继续努力的走呢。
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
在你的后面有猎人,快潜!
Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.
客户是企业生存的唯一根源。
Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.
我撑不,就快要窒息。
Ils conviennent que chacun suivra son tour.
他们同意每人轮流。
Au train où il va ,il aura bientôt fini.
照他这样做,很快就能做完。
Rosa, la fille de Gryphus. N'écoutez pas mon père, Monsieur. Vous allez vivre !
我叫Rosa,是Gryphus的女儿,别听我爸爸的,先生,你会活的!
Je reprends mon exposé au point où je l'ai laissé.
我从自己原来中断的地方再叙述。
Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.
现在我感觉很好,我希望能够一直将好状态续。
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假如我继续喝的话,我会醉死的。
Il ne put rien dire de plus, il éclata brusquement en sanglots.
他无法再说,突然之间嚎啕大哭起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment est-ce que je vais pouvoir tenir ?
我怎么坚持下去呢?
Je n'ai plus de batterie, mais j'espère que ça tiendra.
我没电了,但希坚持下去。
Je pense que c'est le seul endroit où descendre.
我觉得这里是我唯一可以下去的地方。
J'ai hâte de plonger, maintenant que je suis bien installé.
我期待着潜下去,现在我已经好好落座了。
Comment les rescapés trouveront-ils la force de survivre à tant de désespoir ?
而那些死里逃生的人,面对如此深重的绝,将要如何活下去?
Je vais commencer à distribuer les carnets. »
我现在给你们发下去”。
Fermeture des portes.- Il est monté, et il redescend.
门关了。-上来了,然后又下去了。
Mais oui, il faut pas rester là-dessus ! Ça sert à rien.
是的,不应该坚持下去!这没有意义。
Est-ce que vous pensez qu'on peut continuer avec les mêmes règles?
你们认为我们还按照现有的制度继续过下去吗?
Je souhaite que d'ailleurs, ce chemin se poursuive.
我希这条路够继续下去。
Et nous continuerons, et nous ne le ferons jamais seul.
我们将继续下去,而且我们永远不会孤军奋战。
Il faut continuer cela, l'intensifier au maximum.
我们必须继续下去,并尽力加紧步伐。
Nous descend tous les deux en même temps.
我们两个人一起滑下去。
On a déjà notre langue maternelle, donc on est déjà capables de survivre avec ça.
我们已经会说母语了,所以我们已经够凭借母语生存下去了。
Je soulève et tu le mets ? Et pour le miroir ?
我抬起来,你放下去?那镜子呢?
Heureusement, on va se réchauffer en descendant !
幸运的是,我们下去的时候就会暖和了。
Maintenant que j'ai choisi mes bijoux, je vais me préparer pour la montée des marches.
现在我挑选好了我的珠宝,我要准备一下去走红毯了。
Mais la personne se corrige et elle continue sa phrase.
但是这个出错的人会自己纠正自己的错误,然后继续说下去。
Non, je ne peux pas voir ça!
不!我看不下去了!
Faites pas un pas plus et l'on saute !
别再往前走一步,不然我们就跳下去!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释