有奖纠错
| 划词

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和决的斗争都不会针对己的己的供水和供电己的医院,己的输油道,冒生命危险帮助本道主义救济员,中立的联合员、外交官、儿童,为他刮胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包和工程师,以及只不过与家一同外出餐馆吃饭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


brianite, briard, briartite, bribe, bric-à-brac, bricelet, bricetdebroc, brick, Brickellia, brickérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2020年合集

En 1968, cela ne fait que quelques années que noirs et blancs peuvent manger dans les mêmes restaurants, s’assoir côte à côte dans les bus ou apprendre à lire dans les mêmes écoles.

1968年,黑人和白人同一家吃饭公共汽车,或者同一所学校学习阅读,这才过了几年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bridger, bridgetown, bridgeur, bridon, bridou, brie, briefer, briefing, brier v.t., Brieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接