有奖纠错
| 划词

Modalités de charges et recharges des cartouches et des balles dans le respect de certaines conditions de sécurité précises.

规定弹夹和子弹上膛和重装特定安全要求。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été impressionnée par l'histoire d'un enfant de neuf ans, totalement sourd-muet, qui se servait d'un jouet terrifiant - en l'espèce une mitraillette chargée - pour satisfaire son envie de tuer.

我吃地听说,一个完全聋哑9子利用他恐怖玩具—— 一支子弹上膛机关枪——来过杀人瘾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幻灭 Illusions perdues

Les regards étaient chargés comme des pistolets, la moindre étincelle pouvait faire partir le coup d'une querelle.

恶狠狠眼睛赛过子弹,一点儿火星就好挑起一场恶斗。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un pétillement de petits bruits secs retentit confusément le long de la muraille de pavés. C’était les fusils qu’on armait.

接着一阵清脆嗒嗒声沿着石块墙错杂地响了起来,这是大家在给

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Ils étaient armés avec des balles engagées.

他们装备有已子弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Je vous donne des armes chargées à chaque fois.

- 我每次都会给你

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Sur chacun de ces arbres, il cacha un fusil chargé.

他在每棵树上都藏了一把

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Les choses qu'on doit avoir, c'est notre fusil pistolet de détresse et un fusil chargé.

- 我们必须拥有东西,是我们信号

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Alors il arma son pistolet, mit l'épée à la main, et pressa le pas sans cependant vouloir appeler personne.

然后他把手, 把剑放在手里,加快了脚步, 可是,他并不想叫任何人。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Charge ton fusil et mets-toi là derrière cet arbre, et surtout ne va pas tirer avant l'ordre que je t'en donnerai... Dieu de Dieu!

“给你,站在那棵树后面,最重要是,在我给你下命令之前,不要去开。”上帝上帝!

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Et même, dit le caporal, qu'il ne sait pas charger son fusil, ni en douze temps, ni à volonté, c'est moi qui ai chargé le coup qui a descendu le Prussien.

“甚至,”下士说,“他不知道怎么给,不是十二步,就是随意,是我给那发子弹装了子弹,才把普鲁士人打倒了。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Il avait deux excellents pistolets dont il venait de renouveler les amorces en dînant, le petit bruit qu'il fit en les armant attira l'attention d'un des gendarmes, et fut sur le point de le faire arrêter.

他有两支上好,是他刚在晚饭时更新底漆,他时发出小声音引起了一个宪兵注意,快要把他逮捕了。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Mon fusil était déchargé, parce que, après avoir tiré tant et plus, je n'avais plus de poudre et je ne pouvais pas non plus rejoindre le fusil que j'avais dans l'arbre parce qu'il y avait les loups.

没有,因为,在射击了这么多之后, 我没有更多火药了, 而且我也够不到树上, 因为那里有狼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接