有奖纠错
| 划词

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

三部示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents intitulés «Voix d'esclaves», «Voyages d'esclaves» et «Représentations de l'esclave» forment une trilogie.

该教材采用了“奴隶的声音”、“奴隶的航程”和“被奴役者的梦幻”三部的形式。

评价该例句:好评差评指正

Son style s'était affirmé dans sa trilogie « L'Avventura » dès 1960, considéré comme la naissance d'un cinéma introspectif.

他的风格自1960年的“奇遇”三部确立,被认为是自省式电的先河。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses à ces questions s'articulent autour du triptyque : « développement, droit et ressources juridiques ».

这两个问题的答案是一个三部:“发展、法律和法律资源”。

评价该例句:好评差评指正

Ce triptyque reflète l'imbrication des menaces diverses dont l'impact affecte, certes, sans discrimination, toutes les régions du globe.

三部反映了各种威胁纵横交错,世界各个区域都感受到了它们确实毫无分别的响。

评价该例句:好评差评指正

C'est le premier volet d'une trilogie, à laquelle je pense depuis longtemps, et pour laquelle je me sens armé, aujourd'hui.

这是一个三部以来我一直认为,为什么我觉得现在的武装。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'aune du troisième terme de la trilogie « DDR », le R de réinsertion, que s'évalue le degré de fiabilité du programme.

复员方案三部中的第三部分——即重返社会部分——是我们据以评估一项方案可靠程度的措施。

评价该例句:好评差评指正

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册的漫画中的两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfléchure, enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典电影选段

Mieux que toutes les trilogies de George Lucas, l'intégrale des muppets-show, la fin de 2001.

胜过乔治卢卡斯星球大战三部曲,胜过全套木偶修2001年完结篇.

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

C'est ce troisième opus qui deviendra au cinéma… " Les Tontons flingueurs" .

三部曲的第三个作品最终改变成电影《亡命的老舅们》。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Oh et il est aussi le producteur délégué d'une super trilogie signée par Zebekis : Retour vers le futur.

哦,他也 Zebekis 签署的伟大三部曲的执行制片人:回到未来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Une sainte trilogie au programme des prochaines étapes.

下一步计划的神圣三部曲

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah ok d'accord ! - On voulait faire une trilogie alors euh.. Merci !

- 啊,好吧,- 我们想做一个三部曲,然后呃。谢谢!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年2月合集

Avec Un autre monde, le réalisateur Stéphane Brizé clôt une trilogie sur la violence des rapports sociaux.

With Another World,导演 Stéphane Brizé 完成了一部关于社关系暴力的三部曲

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et en ce moment il est en train de développer aussi une trilogie de films dont le premier volet est sorti cet été.

三部曲电影,第一部电影今年夏天上映了。

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Jurassic Park, Ghostbusters, la série Willow, ou Star Wars, un cas d'école, puisque la dernière trilogie reprend exactement la structure de la trilogie originale.

《侏罗纪公园》,《捉鬼敢死队》,《风云际》,《星球大战》都教科书版的案例,因为最新的三部曲完全采用原始三部曲的结构。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Parmi ceux-ci, on trouve une nouvelle adaptation d'un roman de Simonin, " Le Cave se rebiffe" , deuxième volet de sa trilogie du Grisbi.

其中包括了西蒙南小说的另一部改编片,《八大寇》,这他的钱财三部曲的第二部。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

L'intrigue se déroule cette fois ci 4 000 ans avant la trilogie de films tournée par Peter Jackson et les livres originaux.

这次的情节发生彼得杰克逊和原著摄的电影三部曲前4000年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

T.Sotto: Suite de l'aventure et épisode 2 de cette trilogie du 20h week-end demain soir, à peu près à la même heure.

- T.Sotto:明天晚上 8 点周末三部曲的冒险和第 2 集的继续,大约同一时间。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Pas moins de cinq films sont produits en l'espace de cinq ans, sous la direction de l'infatigable André Hunebelle qui mène en parallèle la Trilogie Fantômas.

仅仅五年间,总共制作了不少于五部电影,由工作狂安德烈·于纳贝尔导演,他同时还导演了方托马斯三部曲

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

De " Batman" aux comédies des frères Cohen, en passant par la trilogie " Ocean" , sa filmographie gonfle au même rythme que sa popularité.

从“蝙蝠侠”到科恩兄弟的喜剧,再到“海洋”三部曲,他的电影作品与他的知名度一样高。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si vous n'avez pas lu le bouquin, vraiment je vous encourage à y jeter une oreille sur Audible parce que c'est quand même assez différent de la trilogie.

如果你还没有读过这本书,我真的鼓励你Audible上听一听,因为它与三部曲相比确实有很大不同。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le Cave se rebiffe est un nouveau succès pour Michel Audiard, qui envisage alors d'adapter le dernier roman issu de la trilogie de Simonin, " Grisbi or not Grisbi" .

《八大寇》米歇尔·奥迪亚尔的又一次成功,他随后打算改编西蒙南三部曲中的最后一部,《Grisbi or not Grisbi》。

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

Mais rassurez-vous chers auditeurs, la trilogie va être reprise. Dans 1 ou 2 ans à Versailles on pourra les voir à la suite, comme à Bayreuth, comme le ring de Mozart.

但请放心,亲爱的听众,三部曲将恢复。凡尔赛宫的1到2年内,我们将能够连续看到它们,就像拜罗伊特一样,就像莫扎特的戒指一样。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

Le bon mix, c’est la trilogie sur laquelle d’ailleurs nous avons bâti notre stratégie, c’est l’efficacité énergétique qui permet de réduire votre consommation, c’est plus de renouvelable et c’est plus de nucléaire.

确的组合我们制定战略的三部曲,能源效率可以让您减少消耗,它更具可再生性, 而且更多的核能。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le film est adapté d'un roman d'Albert Simonin, le premier de sa trilogie du Grisbi, qui participe au début des années 50 à populariser une nouvelle collection de Gallimard consacrée au polar, la Série Noire.

这部电影改编自阿尔伯特·西莫宁的小说,这他钱财三部曲中的第一部,该三部曲1950年代初期帮助推广了伽利玛出版社新推出的侦探小说,——黑色系列。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a aussi " Le Château de ma mère" , la trilogie " Fanny" , " César" , " Marius" , et mon préféré, c'est " Jean de Florette" et " Manon des Sources" .

还有《我母亲的城堡》,三部曲《芳妮》、《塞萨尔》、《马里乌斯》,还有我最喜欢的《弗洛雷特的让》和《泉源的玛农》。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Oh, je n’avais lu que la première trilogie. J’avais bien demandé qu’on m’achète la suite, mais je n’ai jamais eu le temps de les lire et puis je les ai perdus… Excellent, oui, merci. J’apprécie beaucoup ce cadeau.

“哦,我只看过前三部曲,后面的当时也托人买了,可没有时间看,后来就弄丢了… … 真的很好,哦,谢谢,我很喜欢。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enfouir, enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接