有奖纠错
| 划词

Elle est allée prendre de l'argent à 3e étage.

她上三楼取钱去了。

评价该例句:好评差评指正

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩上到了三楼

评价该例句:好评差评指正

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度上了三楼,还是没发现人。

评价该例句:好评差评指正

La chambre du deuxième étage est à 26 euros et celle du premier à 38 euros.

三楼的房间26欧元,二楼的那间38欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.

设在三楼大会堂外。

评价该例句:好评差评指正

Il reste une petite chambre au deuxième étage et une chambre avec salle de bains au premier étage.

三楼还有一间小房间,二楼还有一间带浴室的。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la liaison avec les médias est situé au 3e étage, du bâtiment de l'Assemblée générale.

设大会大楼的三楼

评价该例句:好评差评指正

Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.

大会堂二楼和三楼区将设立临时双边会议间。

评价该例句:好评差评指正

George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .

乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 阳临街。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités seront coordonnées par le Bureau de liaison avec les médias, qui se trouve au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée générale.

这些活动由设在大会大楼三楼协调。

评价该例句:好评差评指正

On frappe à la porte de la loge et on demande un certain monsieur Renaud. " Deuxième à gauche ", répond la concierge.

有人敲门,找某位雷诺先生。门房太太回答:"三楼左门!"

评价该例句:好评差评指正

Ces activités seront coordonnées par le Bureau de liaison avec les médias, qui se trouve au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée générale.

这些活动由设在大会大厦三楼协调。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de liaison avec les médias (3e étage) distribuera, une demi-heure avant les séances, les billets d'accès à la galerie, dans l'ordre de réception des demandes.

设在三楼将按照先来先领的办法,在会议开始前30分钟发放入场券。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de liaison avec les médias (3e étage) distribuera, une demi-heure avant les séances, les billets d'accès à la galerie, dans l'ordre de réception des demandes.

设在三楼将按照先来先领的办法,在上午和下午会议开始前30分钟发放入场券。

评价该例句:好评差评指正

La fin de cette année, à compter de l'achèvement de près de 3000 mètres carrés au troisième étage à l'entreprise de l'architecture et la décoration des matériaux feux.

今年年底公司大楼落成,一至三楼近3000平方米经营建筑装璜材料及灯具。

评价该例句:好评差评指正

Pour des séances photo, il conviendra d'utiliser exclusivement les locaux mis à disposition au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée générale, à proximité des salles de réunion temporaires.

只在大会大楼三楼靠近临时会谈室处供拍摄有关双边会谈的照片。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la liaison avec les médias (3e étage) distribuera, une demi-heure avant les séances, les billets d'accès à la galerie, dans l'ordre de réception des demandes.

设在三楼将按照先来先领的办法,在会议开始前30分钟发放入场券。

评价该例句:好评差评指正

Un drapeau semblable, de grande taille, a également été déployé plus tard au troisième étage d’un immeuble des Champs-Elysées, où la torche a été portée vers 15h30, toujours copieusement sifflée.

另一面加大版的相同旗帜,稍后亦从香街边某建筑的三楼展出。在15点30分左右,火炬亦从此路经过,沿途嘘声不断。

评价该例句:好评差评指正

Des cabines provisoires pour réunions bilatérales seront installées sur les 2e et 3e balcons de la salle de l'Assemblée générale et dans certaines parties de la salle des pas perdus de l'Assemblée.

大会堂二楼和三楼及大会堂部分大厅将设临时双边会议间。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de liaison avec les médias (3e étage du bâtiment de l'Assemblée générale) distribuera, une demi-heure avant les séances, les billets d'accès à la galerie, dans l'ordre de réception des demandes.

设在大会大楼三楼将按照先来先领的办法,在会议开始前30分钟发放入场券。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remmancher, remmener, remmoulage, remmouler, remnographie, remobiliser, remodelage, remodeler, remodulation, Rémois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

La cabine s'éleva vers le troisième étage.

电梯升到了三楼

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Deuxième, à gauche, répond la concierge gentiment.

三楼,左边。门房礼貌地回答道。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et le deuxième est transféré au sixième.

然后三楼搬到七楼。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

C’est au deuxième étage, à gauche en sortant de l’escalator.

三楼,扶梯出口左边。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils m'ont entraîné dans une chambre au troisième étage.

他们带我到了三楼的一个房间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La chambre de Fred et George se trouvait au deuxième étage.

弗雷德和乔治的卧室在三楼

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au second cependant, un des volets semblait à demi décroché.

只有三楼的一扇百叶窗似乎还半开着。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度上了三楼,还是没发现人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

La femme : Et moi de M. Henri, du deuxième !

我说的是三楼的Henri先生。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle monta au second étage du château, pâle comme si elle fût allée à la mort.

她登上三楼,脸色苍白,犹如赴死一样。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Au second étage, elle s’arrêta devant la porte du grenier, qui était fermée.

到了三楼,她在阁楼门前站住了,门是关着的。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Une lucarne au second étage éclairait la chambre de Félicité, ayant vue sur les prairies.

三楼有一扇天窗,正对牧场,阳光进来,照亮全福的卧室。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est au deuxième, lui dit-elle. Vous n’aurez qu’à entrer.

“在三楼,”她向他说,“您进去好了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui. Vous avez deux chambres voisines au deuxième étage. Voici vos clefs.

是的。你们的房间是挨着的,都在三楼。这是钥匙。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

La chambre du deuxième étâge est à 26 euros et celle du premier à 38 euros.

三楼的房间每晚26欧,二楼的房间每晚38欧。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia contempla la façade et son regard se dirigea aussitôt vers une fenêtre au deuxième étage.

朱莉亚看着房子外墙,目光立刻落在三楼的一扇窗子上。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ce soir avant manger ou après manger, je veux que tu m'envoies une lettre au deuxième étage.

今晚吃饭前或者吃饭后,希望你给我回信,寄到三楼

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce ne fut qu’après avoir monté presque deux étages qu’il s’aperçut de son erreur et qu’il redescendit.

几乎走到了三楼才发觉自己错了,这才又折了回来。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Il reste une petite chambre au deuxième étâge et une chambre avec salle de bain au premier étâge.

现在有一间在三楼的小房间和一间在二楼带浴室的房间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Au 3e étage de ce centre commercial, par exemple.

以这个商场的三楼为例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remoulage, remouler, rémouleur, remous, rempaillage, rempailler, rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接