Les colons recevaient sept fois plus d'eau que les Syriens du Golan.
定居者供应的水量
戈兰地区叙利亚公民供应的水量七倍之多。
La compagnie israélienne Mekorot pompe chaque année entre 400 et 500 millions de mètres cubes d'eau dans le Golan syrien occupé, ce qui lui permet d'alimenter les réseaux israéliens d'approvisionnement en eau vers le sud et de fournir aux colons sept fois plus d'eau qu'aux Syriens du Golan.
以色列的Mekorot公司从被占领的叙利亚戈兰每年要抽4亿到5亿立方米的水供应南方以色列的用水网络,当地定居者供应的水量七倍于叙利亚公民。
Les statistiques relatives à la consommation de tabac ne doivent pas pour autant être ignorées, comme l'a souligné le Directeur exécutif de l'ONUDC : on compte 1,3 milliard de fumeurs dans le monde, soit sept fois plus que le nombre de toxicomanes, et le tabac fait 25 fois plus de victimes que la drogue.
正如联合国毒品和犯罪问题办事处执行干事所强调的那样,有关烟草消费的统计字并不能因此就被忽视:世界上共有吸烟者13亿,比吸毒者
多七倍,烟草造成的受害者是毒品的25倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Notre politique est simple, si le Hamas frappe, il sera frappé sept fois plus en retour, " a indiqué M. Netanyahu à la télévision, ajoutant qu'Israël emploierait " tous les moyens" pour " rétablir le calme" à travers le pays.
" “我们的政策简单,如果哈马斯发动袭击,它将受到七倍以上的打击,”
塔尼
胡在电视上说,并补充说以色列将使用“一切手段”在全国范围
“恢复平静”。