有奖纠错
| 划词

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得七七八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

评价该例句:好评差评指正

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政事宜投诉委员会于一九七七年成立,负责监察和检讨廉政理对该和该人员的非事投诉。

评价该例句:好评差评指正

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法七六条和七七条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应建立各种区域性的海洋科技研究中心。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政事宜投诉委员会于一九七七年成立,负责监察和检讨廉政理对该和该人员的非事投诉。

评价该例句:好评差评指正

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法》(七六和七七条)设想的区域海洋科学和技术研究中心的设立和职能问题。

评价该例句:好评差评指正

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔国相反的态度,裁决提交人根据七七条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ultranannoplancton, ultranationaliste, ultra-orthodoxe, ultrapériphérique, ultra-petita, ultraphagocytose, ultraplancton, ultraplat, ultrapores, ultrapression,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接