Il a offert un gros bouquet de fleurs à sa femme.
他送了很大一夫人。
Annie : Ils ont de belle fleurs ici . Achetons un bouquet pour Benoît .
这很美..为波努瓦买一吧.
Il y a un beau bouquet de fleurs avec des verres . des bouteilles et des petits gâteaux .
有一和一玻璃杯,一酒瓶和一小点心.
Nous n'avons jamais pu revenir sur nos pas, ne fût-ce que pour déposer une fleur sur sa tombe.
再没有能够回来或在她的坟上放一。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
也使用‘’(bouquet)这个词,因为一里面的香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同种类的芬芳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une partie pour un bouquet ou un gâteau.
束或个蛋糕玩次。
Moi aussi, je vais te payer un bouquet.
我也要玩,给你束。
Quand on épluche un bouquet c'est à peu près la moitié.
当我们修剪用来做束时候,差不多修剪半。
Bonjour, monsieur, je voudrais envoyer un bouquet de fleurs à quelqu'un, s'il vous plaît.
您好,先生,我想要送人束。
Un bouquet de fleurs, ce sont des fleurs en général, pas en particulier.
束,指般,而不什么特别。
« Une table de salon, un bouquet de fleurs » , etc.
“张茶几,束”,等等。
OK, un bouquet avec plusieurs fleurs dedans, un bouquet DE fleurs.
束里面有很多,束。
Il offre un bouquet de fleurs.
他递上了束。
Je suis sûr, que papa va parler de bouquet de fleurs.
我确定,爸爸会束。
Eh bien, il n'y a rien, qu'on ne puisse se faire pardonner avec un beau bouquet de fleurs?
好吧,有了束,什么问题都能被原谅。
Et dans cette catégorie, on aurait pu aussi mettre « un bouquet de fleurs » , pourquoi pas.
在这个类别里,我们同样可以放“un bouquet de fleurs ”(束)。
Et au bouquet de fleurs que tu va m'offrir.
还要给我束。
C’est l’armistice qu’on célèbre chaque année en déposant une gerbe de fleurs sur les tombes des soldats morts pour la France.
每年,人们都会庆祝停战,给为法国而牺牲烈士坟墓上放上束。
Mais, avec mademoiselle, répondit l’abbé Cruchot armé de son bouquet, tous les jours seraient pour mon neveu des jours de fête.
克罗旭神甫也捧着他束,接口:“跟令爱在块儿,舍侄觉得天天都过节呢。”
Quand tu es habillée, tu es fraîche comme un bouquet.
当你穿好衣服时,你就像束样新鲜。
Noémie, vous pouvez faire parvenir un bouquet de fleurs à Marie-Sophie Garnier ?
诺艾米 你能送束给玛丽-苏菲·卡内尔吗?
Et c'est marron qu'il dis ça, papa, parce qu'en général, ça ne marche pas trop avec un coup du bouquet de fleurs
他这么真让人失望,因为通常来,束不太奏效。
Oui ! Par exemple, on va dire un billet de train, un bouquet de fleurs, un cours de français, une table de cuisine.
!比如,我们会张火车票,束,节法语课,张餐桌。
Je crois que Joachim ne s'attendait pas à recevoir des fleurs sur la figure, en tout cas, ça ne lui a pas plu du tout.
我相信若阿希姆没有想会有束出现在脸上,不管怎样,这都让他很不高兴。
On ne suit guère deux amoureux jusque-là, et l’on a l’habitude de tourner le dos au drame dès qu’il met à sa boutonnière un bouquet de marié.
因为很少人跟着对情人来这些地方,般习惯当剧情发展新郎上衣翻领饰孔上插上了束,大家对演出就转过身去不看了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释