有奖纠错
| 划词

Or toute cette multitude attendait depuis le matin.

然而,这许许多多观众从在等着。

评价该例句:好评差评指正

Après s’être reposé à Alger, nous démarrons vers l’Ouest de bonne heure.

在Alger休息以后,我们再次向西奔去。

评价该例句:好评差评指正

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天,她妈妈感受到了第一波宫缩。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter le moment de pointe,il part de bon matin.

为了避开高峰,他出发了。

评价该例句:好评差评指正

Hier, je suis parti de bonne heure.

昨天,我出发了。

评价该例句:好评差评指正

Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.

,一辆轿车停在了小区门口。

评价该例句:好评差评指正

Des attroupements se sont formés devant les bureaux de vote très tôt le matin.

投票中心便形成了人群。

评价该例句:好评差评指正

Réellement choqué, l'homme ne dort pas de la nuit et va au travail très tôt le matin.

他着实吃一惊,一夜没睡,第二天去工作了。

评价该例句:好评差评指正

Ah si ! Tôt ce matin ton père a téléphoné. Il faut que tu le rappelles immédiatement, c’est urgent.

哦,好! 今天你父亲有电话来。他叫你马上打电话给他,很急。

评价该例句:好评差评指正

Samdi dernier, Marie s’est levée de bonne heure ;elle est allée faire une visite à la ferme de son oncle.

上星期六,玛丽起身,到她农庄去参观。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été libérés tôt dans la matinée du 22 février après l'intervention de représentants de l'Unité africaine et de l'ONU.

在非洲联盟和联合国官员干预之后,他们于2月22日获释。

评价该例句:好评差评指正

Ils viennent aux premières heures du matin, nous entassent dans un camion et nous envoient dans des camps de prisonniers.

他们经常来了,把我们装上卡车,送进劳改营。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu un rapport au début de la matinée sur cet incident qui a provoqué la mort d'un sergent-chef des Forces armées indonésiennes.

今天我收到了关于这次事件报告,这次事件造成印度尼西亚武装部队一名上士死亡。

评价该例句:好评差评指正

Samedi matin, nous le train pour aller à bord de boston, nous avons acheté beaucoup de choses, et notamment des vêtements et du chocolat.

周六,我们乘坐火车去波士顿玩,我们买了很多东西,包括衣服和巧克力。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain matin, Xue Wencan comprenant sa grande responsabilité, empreinta deux vélos pour faire des recherches sur le terrain au village de Peiligang avec LI Youmo et Zhao Shigang.

第二天,感到责任重薛文灿,借了两辆自行车同李友谋、赵世纲等人立即赶赴裴李岗村进行现场实地调查。

评价该例句:好评差评指正

M. Sesay (Sierra Leone) dit qu'il est important de cibler en particulier les jeunes parce qu'ils constituent environ 70% de tous les sans-emploi du pays, qu'ils ont joué un rôle crucial non seulement dans la récente guerre mais également dans les récentes élections en se rendant tôt le matin dans les bureaux de vote pour prévenir les fraudes, et parce qu'en soutenant les jeunes du pays, on développe sa classe moyenne, qui présente un vide à l'heure actuelle, et on s'assure que les jeunes aient un enjeu dans l'économie.

Sesay先生(塞拉利昂)说,将塞拉利昂年轻人定为工作目标很重要,因为年轻人约占该国失业人口70%;因为他们不但在最近战争中扮演了重要角色,而且在最近选举中也扮演了重要角色,他们赶到投票站以保证不受欺骗;还有一个原因是,支助这个国家年轻人,是在培养该国目前还不存在中产阶级,并在经济中保障年轻人利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alliage, alliaire, alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

Il n’y a qu’à voir la couleur du ciel, de bon matin !

一大早,只需看看天空的颜色就好了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Il en croque tous les matins. Dès potron-minet comme l'on dit.

它每天早上都要啃。就像我们所说的,从一大早开始。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux, inquiet, était passé chez lui de grand matin sans le trouver.

里厄感到忧虑,一大早便去到他家,但没有找到他。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'ai téléphoné à la première ce matin, pendant que toi tu dormais !

“今天一大早就打电话,你还在睡觉呢!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le mercredi suivant, Mrs Weasley les réveilla de bonne heure.

到了下星期三,韦斯莱夫人一大早就把他们醒了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le lendemain dès le grand matin, M. de Rênal reçut une lettre anonyme.

第二天一大早,德·莱纳先生接到一封匿名信。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le samedi matin, en s’habillant, Coupeau fut pris d’inquiétude, devant sa pièce de vingt sous.

星期六一大早,古波摸了摸兜里的那一枚法郎,不觉心里不安起来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le lendemain de grand matin, Julien était au presbytère de l’abbé Pirard.

第二天一大早,于连来到彼拉神甫的住宅。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Catherine s'est levée tôt pour réunir les ingrédients les plus frais sur le marché de Brignogan.

凯瑟琳一大早就起床,去布里尼奥采购最新鲜的食材。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Nous sommes partis, mes parents et moi, tôt le matin et nous sommes arrivés tard le soir à Marseille.

我和我的父母一大早就离开了,傍晚到达马赛。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

On souffle de l'air frais à chaque expiration: on existe, libre et léger sur le trottoir du petit matin.

一大早,我们自由轻盈地存在人行道上。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le lendemain, de fort grand matin, Julien sortit de l’hôtel sans être aperçu, mais il rentra avant huit heures.

第二天一大早,于连趁没有人看见,溜出了府邱。但是八点钟之前,他又回来了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le lendemain, de très grand matin, Julien était à plusieurs lieues de Paris, frappant à la porte du sévère janséniste.

第二天一大早,于连就到了巴黎儿法里之外,去敲严厉的詹森派的门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une file d'attente interminable très tôt ce matin à Paris.

- 今天一大早在巴黎排起了长队。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Me casse pas les oreilles de bon matin.

不要在一大早打破我的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Juste le plaisir de piquer une tête tôt le matin.

只是一大早泡个澡的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Au petit matin, des habitants stupéfaits de voir surgir la guerre dans leur supermarché.

一大早,居民们惊讶地看到他们的超爆发了战争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Tôt ce matin, 2000 agriculteurs en colère ont convergé vers la capitale.

今天一大早,2000 名愤怒的农民聚集在首都。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

L'inauguration par le chef de l'Etat a commencé très tôt ce matin.

国家元首的就职典礼今天一大早就开始了。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils se levèrent de bon matin, et se lièrent l'un à l'autre par un serment.

他们一大早起床,用誓言把自己绑在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allobarbital, allobare, allocaféine, allocaïne, allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接