La soupe et le potage ne sont pas les mêmes.
汤羹和浓汤不是事儿。
Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.
每个女性都有为美丽而奢侈的心理。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,债务危机似乎将他制服了。
J'en ai bu une fois,et je l'ai trouvée très bonne.
在法国也有名。我喝过,很好喝。
Ceci est fait pour se relaxer, les affaires politiques sont une autre histoire!
样做是为了放松,政治事务是另事!
Qu'est-ce que c'est "être un maître" ?
教书到底是怎能么事?当教是怎么事儿?
Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !
我得更正吓,个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过。
C'est autre chose.
是另事。
C'est une autre affaire.
Cela étant, la ratification est une chose, la mise en œuvre en est une autre.
但批准是事,执行是另事。
Jusqu'ici l'argent du gentleman avait toujours eu raison des obstacles.Cette fois-ci, l'argent échouait.
当难时位绅士的英镑总是都能替他排除障碍,化险为夷,可是英镑也不灵了。
Instaurer la paix est une chose; la faire durer en est une autre.
建立和平是事,维持和平则是另事。
Disposer d'une force qui soit exclusivement africaine est une autre affaire.
组建支完全由非洲国家组成的部队是另事。
La citoyenneté et la nationalité sont une chose, la religion en est une autre.
公民身份和国籍是事,宗教又是另事。
Obtenir le cessez-le-feu sera une chose, arriver à le maintenir durablement en sera une autre.
实现停火是事,而确保持久停火是另事。
Nous espérons sincèrement que, pour une fois, nos voisins feront le bon choix.
我们衷心希望,我们的邻国毕竟能有作出正确选择。
Une autre question est de savoir s'il sera possible de conclure l'enquête et quand.
究竟是否可能以及什么时候实际结束调查,是另事。
Les retours à titre permanent et leur pérennisation constituent toutefois un autre problème.
不过,永久返和种返是否可以持久,则是另事。
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.
她又擦着了根火柴。,她坐在美丽的圣诞树下。
Toutefois, j'estime qu'avoir des droits est une chose, pouvoir les réaliser est tout autre chose.
然而,我认为享有权利是事,能够行使权利完全是另事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Haute Couture et le prêt-à-porter ce n'est pas la même chose.
高级定制和成衣时装不是回事儿。
Pour la protection des membres, c'est autre chose.
为保护人体,是另回事。
Cette fois, il leva la tête.
回,他抬起头来。
Je suis épuisé, moi.C'est horriblement fatigant d'être intelligent.
我都筋疲力尽 聪明回还真是累。
Mais là, c'est une autre histoire.
但是另回事。
Ça va vous sembler bien vide, votre logement, quand vous rentrerez.
下回你们回家时,房子空多。”
Ce n’est pas la même chose.
“那是另回事。”
Coûte que coûte, il faut réussir.
即使拼命,回也拖住他。
A Cela s'apprend à l'usage. En plus,cette fois-ci je suis avec toi.
回生,二回熟嘛!再说次有我呢!
Et si je fais la demande, ça c'est autre chose.
如果我提出申请,那又是另回事。
J'aime bien les couchers de soleil. Allons voir un coucher de soleil...
“我喜欢看日落。我们去看回日落吧!”
Mais pour Top Chef, ça a été une autre affaire.
但对于《顶级厨师》,又是另回事。
Cette fois pas de tricherie possible dans la file d'attente des taxis.
回没办法在等出租车的队伍中作弊。
C'est la même chose si pour lui ça lui fait plaisir.
如果化妆能让他快乐的话,男女化妆就是同回事情。
Bon, sauf si tu veux écrire des romans en français, ça c'est autre chose.
除非你想写法文小说,又是另回事。
Après, le droit à l'imperfection, c'est encore autre chose que vous dites.
此外,有关不完美的权利,您说的是另回事。
On a le cliché de l'italien aussi, alors là c'est un autre truc.
我们也有意大利人的刻板印象,所以是另回事。
Mais autre est le travail des sages, autre est le travail des habiles.
但是哲人的工作是回事,机灵人的工作是另回事。
C'est normal d'en vouloir toujours un peu plus une fois qu'on y a goûté.
“我理解,尝过回就想第二回,是很自然的。
– Eh bien, prends donc des notes pour changer, ça ne te tuera pas !
“你就改变下,记回笔记吧,又不要你的命!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释