有奖纠错
| 划词

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把的钱都存进银行。

评价该例句:好评差评指正

Deux est la moitié de quatre.

2是4的

评价该例句:好评差评指正

Le rayon est égal à la moitié du diamètre.

径是直径的

评价该例句:好评差评指正

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心的中央公园,其中的树都被毁坏了 。

评价该例句:好评差评指正

Un dîner aux chandelles est possible.Des nuits torrides sont probable.

有时机和另享用烛晚餐也许感溢的夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.

还好我现在还年轻,还有很多时间

评价该例句:好评差评指正

Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.

吃饭就花掉了我的薪水.

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas non plus dans des restaurants somptueux avec ma compagne.

我也不会和另进奢华的餐厅。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.

哥伦比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少了

评价该例句:好评差评指正

Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.

除草剂销量占全部营业额以上。

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正好的时候他来了。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les conjoints de personnes à revenus élevés demandent le divorce.

因此,些收入较高的另要求离婚。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.

放入芫荽,拌炒1分钟。

评价该例句:好评差评指正

La moitié des activités quoditiennes a lieu ici.

城市的活动,聚集在此钟楼附近。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动个座位好吗?您遮挡了的屏幕。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了的牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把的时间花在游戏上。

评价该例句:好评差评指正

Il faut rabattre la moitié d'un prix.

要减低价格。

评价该例句:好评差评指正

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有不到的选民周日前来参加投票。

评价该例句:好评差评指正

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ossicules, ossification, ossifier, ossifluent, ossiforme, ossipyte, ossivibrateur, osso buco, ossu, ossuaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DALF C1/C2 听力练习

C’est presque la moitié du tarif normal.

几乎是正常价格的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La moitié des français déclarent qu'ils sont fatigués.

的法国人声称他们很疲劳。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(

La voici. Regardez, elle est à moitié vide.

。看看,是空的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.

很多法国电影观众在影片放映时方进场。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai mis la moitié au frigo et la moitié au congélateur.

我把放在冰箱里,另放在冷柜里。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc là, on a déjà fait la moitié du chemin.

所以,我们已经成功了

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mon objectif, c'est en mai, trouver l'autre moitié.

我的目标是在五月找到另

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit l'équipe de France perdait la moitié de ses matchs.

换句话说,法国队比赛都输了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et aujourd'hui, la moitié des paires de Veja sont véganes.

现在,Veja 的鞋子是纯素的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Emmanuel Macron est un énarque, tout comme la moitié des présidents de la Vème République.

埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)和,第五共和国的总统业国立行政学校。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C’est l’océan qui produit plus de la moitié de l’oxygène dans l’air qu’on respire.

正是海洋产生了我们呼吸的空气中超过的氧气。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.

我现在站在是女子是天鹅的神话生物前。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je rabats l’autre moitié, je pince le milieu avec mon pouce .

我用拇指捏住中间,把另折叠起来。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Dans un autre temps, c'étaient les pieds qui occupaient cette place.

时期,则是妇女的鞋跟高度达到了她们身长的

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il nous est difficile de l'accepter. Ne pouvez-vous pas baisser la moitié ?

我们很难接受。能不能降

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

La raison de cette progression, l'Afrique, ce continent abrite aujourd'hui la moitié des Francophones.

有如此发展的原因在于非洲,大陆囊括了说法语的人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Elle transporte plus de la moitié des satellites envoyés dans l’espace.

它将超过的卫星运往太空。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans la moitié des États qui le composent, le français n'a aucun statut officiel.

在构成它的国家中,法语没有官方身份。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Une fois que tu seras à la moitié, on va mettre les brisures.

旦你挤到的位置,我们就会铺上小碎片。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et surtout, l'arbre absorbe la moitié de l'énergie solaire en la convertissant pour se nourrir.

最重要的是,树吸收了的能量,将其转化为自己的“食物”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oulette, oulianovsk, oulopholite, ouloplasique, oulu, ounce, oundour khan, ouolof, oups, ouragan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接