Près de 2 millions d'enfants ont été tués et 5 millions de personnes handicapées; 12 millions de personnes sont sans-abri et 17 millions ont été déplacées ou sont devenues des réfugiés.
据
计二百万儿童被杀害,五百万人致残,
千二百万人丧失住所,并且多达
千
百万人或沦为难民,或被井离乡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
EUGÉNIE GRANDET
EUGÉNIE GRANDET
EUGÉNIE GRANDET Pendant que la pauvre héritière pleurait ainsi en compagnie de sa vieille servante, dans cette froide et obscure maison, qui pour elle composait tout l’univers, il n’était question de Nantes à Orléans que des dix-sept millions de mademoiselle Grandet.

可怜
承继人,在这所包括了她整个天地
又冷又暗
屋里,跟老女仆两个相对饮泣
时候,从南特到奥尔良,大家议论纷纷,只谈着葛朗
小姐
一千七百
家私。