Il ne put s’empêcher de frissonner à cette évocation.
他不由微微战栗一下。
Je frissonne à l’évocation que je fais de ces monstres.
当我想到这种怪物的时候,不禁打一个寒噤。
Joaquin Phoenix est en même temps une évocation de Cash, Johnny Cash.
杰昆·菲尼克斯上有约翰尼·卡什的影子。
Euh ! (panique) La simple évocation de son nom donne le frisson.
呃! (惊恐)仅仅提到它的名字就令人心惊。
Mais son évocation des mutations en Outre-mer, n'est guère étayée.
但是她所提及的“海外调动”几乎察。
La simple évocation d'" étoile volante figée" portait malheur à Trisolaris.
以至“飞星不动”成多个三体文明中的一句最不吉利的咒语。
Avec différents niveaux de langues, le texte est enrichi d'idées et d'évocations très complexes.
由语言水平不同,文本充满非常复杂的想法。
À l'évocation de ce souvenir, j'ai frémi et j'ai raconté l'énigme à Mile Xing.
我打一个寒战,接着把这个谜语告边的小星老师。
Pour nous, c’est une évocation extrêmement respectueuse du débarquement.
对我们来说,这是对着陆的极其尊重的唤起。
Et d'ailleurs, chaque couleur dans des expressions différentes fait naître des évocations différentes.
此外,不同表情中的每种颜色都会引起不同的唤起。
" L'Ile rouge" de R.Campillo, c'est l'évocation subtile de la fin d'une époque.
- R.Campillo 的《红岛》微妙地唤起一个时代的终结。
Après l’évocation du bonheur, sa phrase se transforme.
在唤起幸福之后,他的句子发生转变。
Ce mot, crime, dépassait la mesure de ce que pouvait accepter Marius, déjà très ému par la brusque évocation de Waterloo.
马吕斯在突然听见人家提到“滑铁卢”时,他已很紧张,现在又听人说出“罪行”这种字眼,那就更超出他所能接受的限度。
Évocation de l'évasion, de la boîte de nuit, de la page blanche. Tout ça !
唤起逃避,夜总会,空白页。所有这些!
Jusqu'au seuil de sa vie, à l'évocation de Rex, Caracalla ne pouvait retenir ses larmes.
直到他生命的门槛,在雷克斯的召唤下,卡拉卡拉忍不住流下眼泪。
Ils apportent une vision renouvelée du mapping, plus dans l'évocation des lieux que dans leur histoire.
他们带来新的地图绘制视野,更多地是在唤起地方而不是在他们的历史上。
Par conséquent, même la simple évocation d'un sujet qui suscite des émotions peut faire couler tes larmes.
因此,即使只是提起一个令人激动的话题,也会让你热泪盈眶。
C'était, à son avis, la raison de son empressement et de ses revers constants dans l'évocation du passé.
在他看来,这就是他热衷和不断反转唤起过去的原因。
Mais le même mot désigne aussi un acide, un constituant des protéines qui n'a rien à voir avec ces évocations exquises.
但同一个词也指酸,一种蛋白质的成分,与这些精致的唤起关。
La Côte d'Azur, azur qui signifie bleu, à sa simple évocation, on pense tout de suite au soleil, à la mer, c'est la Méditerranée.
蔚蓝海岸,蔚蓝意味着蓝色,一提到它,我们立刻想到阳光、大海,即地中海。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释