有奖纠错
| 划词

L'un des partenariats les plus fructueux est celui avec l'Initiative pour l'éradication de la poliomyélite.

一个极为成功伙伴关系是同小儿麻痹症教育倡议建立关系。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'on identifie l'infracteur, il faut cependant examiner soigneusement les politiques d'éradication de la pauvreté.

但是,在确定“违反义务者”方面,有必仔细分析除贫政策。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de considérer l'éradication des champs de pavot dans ce contexte plus large.

我们应该从这个大方面来看待消除罂粟种植场问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous poursuivrons le combat jusqu'à l'éradication totale de ce phénomène avec l'aide d'Allah.

我们将继续这样做,直至在真帮助下消除这一邪恶。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments internationaux existants n'étaient pas suffisamment axés sur l'éradication de la pauvreté.

是否现有文书没有集中涉及根除贫困问题?

评价该例句:好评差评指正

L'éradication des grandes pandémies du siècle (sida, tuberculose, paludisme, poliomyélite) est également indispensable.

根除一个世行性疾病(艾滋病、肺结核、疟疾、小儿麻痹症)也是非常重

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas rare que le virus soit importé lors des campagnes d'éradication.

在开展消除疾病工作同时,疾病常常会从外面输入

评价该例句:好评差评指正

Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.

秘鲁报告说美国为其根除方案提供了资金

评价该例句:好评差评指正

L'Office a également participé à l'éradication totale des maladies transmissibles évitables grâce à la vaccination.

近东救济工程处还协助全面控制了可用接种疫苗预防疾病,过去十年在工程处各业务区内没有小儿麻痹症、新生儿破伤风、百日咳或白喉病例上报。

评价该例句:好评差评指正

L'éradication de la pauvreté est un sérieux défi pour le monde dans son ensemble.

根除贫困是整个世界面临一个严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'éradication des champs de pavot devrait être envisagée dans ce plus large contexte.

应该从这个更大角度看待铲除罂粟田工作。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont signalé l'éradication de 21 430 hectares au total.

这两个省地方当局报告称所根除面积总共为21,430公顷。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de l'enquête prennent en compte la situation après éradication.

调查结果是根据根除以后情况得出

评价该例句:好评差评指正

Les estimations concernant les cultures sont faites sur la base de la situation après éradication.

种植面积估计数是根据根除以后情况而提出

评价该例句:好评差评指正

L'éradication de la pauvreté et l'investissement dans l'alphabétisation et l'éducation doivent être nos obsessions.

我们必须坚持不懈努力,以消除贫穷,投资扫盲和教育。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'éradication de la pauvreté constitue un objectif prioritaire du développement durable.

因此,消除贫穷是可持续发展目标。

评价该例句:好评差评指正

L'éradication des cultures illicites s'inscrivait au cœur de la stratégie.

根除非法作物是这一战略基石。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs gouvernements ont mentionné des mesures d'éradication des cultures illicites de cannabis.

一些政府报告了有关根除非法大麻种植努力。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont mis en place des programmes d'éradication des cultures de cannabis.

一些国家已经制定了根除大麻栽植方案。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale vient d'apporter une contribution très précieuse à l'éradication de ce problème.

大会为彻底解决这一问题作出了宝贵贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Les tueurs n’ont eu qu’une seule obsession criminelle : l’éradication des Tutsis, de tous les Tutsis.

消灭图西人,消灭所有图西人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une éradication de la drogue qui s'accompagne d'une chasse aux toxicomanes.

- 根除毒品,同时追捕吸毒成瘾者。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Mais l'objectif politique, l'éradication du mouvement terroriste, est-il atteignable ?

根除恐怖运动一政治目标能够实现吗?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Tout dépend de ce qu'on entend par éradication du Hamas.

完全取决于我们所说的消灭哈马斯的含义。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

La recherche entraînera l'éradication des maladies génétiques et permettra même de les prévoir.

将导致遗传疾病的根除,甚至使预测遗传疾病成为可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Signe de la tension sur l'île, alors que le préfet détaille cet après-midi l'opération... - L'objectif, c'est l'éradication de l'habitat insalubre.

- 岛上紧张局势的迹象,而省长今天下午详细介绍了行动...... - 目标消除不卫生的住房。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

" Ce calendrier post-2015 doit faire de l'éradication de la pauvreté sa plus grande priorité et du développement durable son coeur, " a-t-il ajouté.

" “2015年后议程必须将消除贫困作为其最高优先事项,将可持续发展作为其核心,”他补充说。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ici pas de grand architecte mais de multiples protagonistes qui finissent par converger vers une décision commune : celle consistant à passer d’une politique d’expulsion à une politique d’éradication.

有伟大的创造者,而多个先导者最终达成一致的结果:从驱逐政策转向消灭政策

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Si on fait cette éradication, c'est parce que la drogue était absolument partout et que le nombre de drogués dans le pays était de plus en plus important.

- 如果我们样做因为毒品绝对无处不在,而且国的吸毒成瘾者人数正在增加。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Le thème de cette édition de l'exposition est la « création d'économies vertes intégrées : coopération Sud-Sud pour le développement durable et l'éradication de la pauvreté » .

本届展览的主题“创建一体化绿色经济:南南合作促进可持续发展和消除贫困”。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

De bonnes nouvelles ont été annoncées sur le plan de l'éradication de la pauvreté. 125 districts dans tout le pays et 10 millions d'habitants ruraux ont été déclarés sortis de la pauvreté.

一年,脱贫攻坚传来很多好消息。全国又有125个贫困县通过验收脱贫,1000万农村贫困人口摆脱贫困。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

" L'éradication de la pauvreté par le biais de l'augmentation de la capacité d'auto-développement des pays en développement devrait rester le principal objectif du système de développement des Nations Unies."

“通过增强发展中国家的自我发展能力来消除贫困仍应联合国发展系统的首要目标。”

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Pour la première, composée de chercheurs et de rationalistes, le progrès scientifique ne saurait être limité : la recherche entraînera l'éradication des maladies génétiques et permettra même de les prévoir.

对于由人员和理性主义者组成的第一种,科学进步不能受到限制的:将导致遗传疾病的根除,甚至使预测它们成为可能。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je le redis : la sécurité de l'Etat d'Israël, la lutte résolue pour l'éradication du terrorisme dans la région, et le respect des aspirations légitimes de chacun forment pour nous un ensemble indissociable.

以色列国家的安全,坚决消除地区的恐怖主义,以及尊重每个人的正当愿望,对我们来说不可分割的整体。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Le ministre iranien de la Culture Ali Janati a souligné mardi que " l'éradication du terrorisme nécessite des efforts conjoints de tous les gouvernements concernés" , a rapporté l'Agence de presse nationale.

伊朗文化部长阿·贾纳提。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

11. Le secrétaire général des Nations unies Ban Ki-moon a appelé mardi la communauté internationale à s'unir pour faire face aux défis, y compris le changement climatique, l'éradication de la pauvreté et la crise de l'épidémie d'Ebola.

11. 联合国秘书长潘基文周二呼吁国际社会团结起来,应对气候变化、消除贫困和埃博拉危机等挑战。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年9月合集

L'opposition de droite accuse le président Gustavo Petro de laxisme en matière d'éradication des cultures illicites.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Donc, on le mesure bien ainsi : l'éradication de la polio ne relève pas seulement de campagnes de vaccination.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

Dès le départ, l'objectif numéro un du Premier ministre, Benyamin Netanyahu, a été l'éradication du Hamas.

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Avec des effets loin d'être tous négatifs, les pesticides ont joué et continuent à jouer leur rôle dans la lutte contre les famines et l'éradication d'épidémies.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接