On divise un gâteau en six parts égales.
我块蛋六等。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我块蛋成8份。
L'homme et la femme sont égaux.
男女等。
2 fois 3 égale 6.
2乘以3等于6。
Quatre moins quatre égale zéro.
四减四等于零。
Le rayon est égal à la moitié du diamètre.
半径是直径半。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片拍摄过程中,所有工作人员都是同样重要。
La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.
布鲁塞尔这家公司第个引文与介绍价格是相等。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要均摊费用。
L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.
入射角等于反射角。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量糖甜得多。
Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.
我共八个人,蛋成八份。
Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là.
对他来说, 在这里还是在那里, 完全样。
Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.
在已知三角形中,角B等于角C。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在尊严和权利上律等。
Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.
唯其傲慢可与其愚昧相媲美。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三之就是个东西均成三块。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Ils étaient en nombre égal. Ils étaient en pareil nombre.
他人数相等。
Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.
他懒惰只有与他愚蠢可以相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux fois trois - Deux fois trois égale six.
2乘以3。2乘以3等6.
Je suis fort hein ! Trois plus trois égale six.
很厉害的!3加3等6.
Chez nous, hommes et femmes sont égaux, n ’est-ce pas ?
在的国家,男女是平等的,不是吗?
J’huile un couteau pour couper la pâte en 10 partes égales.
在刀上涂了油,把面团切成10个等份。
Je coupe la pâte pour obtenir en tout 24 parts égales .
把面团切成24等份。
Alors, on va commencer par le premier cas. C'est quand on est égal à nous.
来看第一种情况吧。这种情况,on相当。
Ça marche, c'est égal à ça fonctionne, c'est pareil.
Ça marche等同ça fonctionne,是一样的。
A travail égal, elle gagne environ 20 % de moins qu'un homme.
做同样的工作,妇女赚的钱要比男人少20%左右。
Nous allons tracer des traits pour que nos pétales soient de taille égale.
画出边缘,使的花瓣大小均等。
Par exemple, on peut aller déjeuner dans n'importe quel restaurant, ça m'est égal.
比如,可以去任何一家餐厅吃午饭,无所谓的。
On peut remplacer « ça m'est égal » par « peu importe » .
可以用 peu importe 代替 ça m'est égal。
Et nous devrions aussi être toutes et tous égaux.
每个人都应该是平等的。
Donc, à masse égale, la glace occupe environ 10% de volume en plus.
所以,在质量相等的情况,冰要多占据10%的体积。
Pas facile de savoir, en te regardant, si tes quatre côtés sont égaux.
光看你的外貌,很难知道你的四条边是否等长。
Ça m'est complètement égal. Je ne vois même pas la différence.
对来说完全一样。甚至看不出不同。
Les femmes qui veulent être les égales des hommes !
想要与男人平等的女人!
Ça m'est égal, à n'importe quelle heure.
什么时候对来说都一样。
Ça m'est égal, c'est mon père !
不在乎,他是的父亲!
A diamètre égal, il a une résistance comparable à celle de certains métaux.
在相同直径,的强度与某些金属相当。
Moi, ça m'est égal. je dors n'importe où, n'importe quand et n'importe comment.
这对来说无所谓。无论在哪,无论什么时候,无论怎样,都能睡着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释