有奖纠错
| 划词

C’est une cliente qui a repéré l’objet. Un client d’un restaurant strasbourgeois avait installé une webcam sans fil dans les toilettes des femmes.

一个女顾客发现了这个装的一家餐厅里,一个顾客女厕所里安装了一个无线摄像头

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je n'ai pas encore de webcam mais je vais en acheter une.

我还没有网络摄像头,但我会买个。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Avec la webcam, ça devrait être facile de nous comprendre !

有了摄像头我们很容易就能相互明白。

评价该例句:好评差评指正
科学

J'en ai fabriqué un avec une boîte en carton, une webcam et un restant de CD.

我用纸箱,网络摄像头和剩余的CD制作了个。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ohlala ! Mais c'est tourné avec la webcam !

奥拉拉!但它是用网络摄像头拍摄的!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'ampleur est quasi inédite, comme en témoignent ces images de webcam au nord de l'île.

规模几乎是前所未有的,岛北部的网络摄像头图像证明了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Regardez cette webcam avant Idalia et maintenant, pendant l'ouragan.

在伊达利亚之前和现在飓期间观看此网络摄像头

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce docteur ne réalise que 6 % de ses consultations à distance, via une webcam à son bureau.

- 仅通过其办公室的网络摄像头远程进行了 6% 的咨询。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Nous voilà avertis bien protéger son micro et sa webcam chronique de Didier Bourdin écouter sur rts.

里,我们被警告要好好保护他的麦克和他在 rts 上收听的 Didier Bourdin 的网络摄像头编年史。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Il m'a expliqué que hacker une webcam ou le micro d'une tablette était assez facile, donc pour lui les risques sont bien réels.

他向我解释说, 入侵网络摄像头或平板电脑的麦克非常容易,所以对他来说险非常真实。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

C'est vrai que pour la webcam si on met un scotch dessus, ben si la webcam ne voit rien, elle peut pas filmer grand-chose.

确实,对于网络摄像头, 如果你在上面贴上胶带,那么如果网络摄像头看不到任何东西, 它就无法拍摄太多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Et puis mieux vaut faire attention à ce que l'on montre devant une webcam, si l'on en croit de nouveaux documents révélés par Edward Snowden.

然后,如果我们相信爱德华·斯诺登(Edward Snowden)透露的新文件,最好注意网络摄像头前显示的内容。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tous les angles les plus improbables vous les aviez déjà faits avant tout le monde et tout ça généralement avec une vieille webcam.

所有最不可能的角度,您都已经在其他人之前完成了,而且通常用的是个旧的网络摄像头

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Journaliste : Cours du soir, formations en ligne, par téléphone, par mail, à l'aide d'une webcam, des CD-Rom, du podcast, l'offre - à défaut d'être infinie - est très large et très variée.

夜校,在线培训,电话培训,邮件培训,通过网络摄像头通过CD光盘,播客,课程种类实在是多而丰富的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Par exemple, moi, on va me mettre en contact avec un Allemand qui va m'apprendre sa langue et, en échange, je lui apprendrai le français, tout ça grâce à un logiciel classique de conversation en ligne et une webcam.

比如,我,网站会帮我联系个会教我德语的德国人,作为交换,我会教他法语,只需要个传统的聊天软件和摄像头

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Après évidemment, c'est pas ce qu'il y a de plus pratique si vous utilisez la webcam régulièrement, il existe mème des petits clapets que l'on peut mettre dessus qui sont tout fins, on peut ensuite ouvrir et fermer.

毕竟,显然,如果您经常使用网络摄像头不是最实用的,您甚至可以在上面放置非常薄的小襟翼,然后您可以打开和关闭。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Steven : Les demandes de rançons exactement : les gens ont leur webcam qui s'est activée et qui se font attraper pendant des moments intimes, ensuite se font menacer: demande de rançon pour éviter de publier ses informations sur le web.

Steven:没错,赎金要求:人们激活了网络摄像头,在亲密时刻被抓住,然后他们受到威胁:赎金要求避免在网络上发布他们的信息。

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Et s'injecte de la panique morale en intraveineuse devant sa webcam.

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Ensuite, tu peux activer la webcam.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Sur cette webcam, la Côte d'Opale prend une couleur inédite grâce à une tempête solaire, particulièrement forte.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Conjugué à de l'air froid en altitude, on obtient des pluies et des orages, comme on le voit sur cette webcam du Touquet prise tout à l'heure.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接