有奖纠错
| 划词

Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.

盘上,年轻的手在飞舞音符下上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合

Avec tous ces jupons qui virevoltent, pas étonnant que le french cancan soit devenu l'un des symboles de la culture française.

- 有这些旋转的衬裙难怪法国康康舞已成为法国文化的象征之一。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Le lustre, pareille à un mobile mais trop lourd pour que ses ailes noires virevoltent lorsqu'elle montait sur une chaise et soufflait dessus.

天花板上的吊灯就像用属片制成的活动艺术品,但是因为太重,小时候的她即使站在椅子上对着吊灯吹气,它的黑翅膀也不会扇动

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

« Trahison ! » et ils volèrent de leur selle, dans une explosion de hurlements et virevoltes et il semblait qu'ils voulaient s'en prendre à la marquise.

“背! ”从马鞍上飞下来, 在一阵尖叫和旋转中, 似乎要攻击侯爵夫人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接