有奖纠错
| 划词

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

评价该例句:好评差评指正

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

评价该例句:好评差评指正

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

评价该例句:好评差评指正

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

使们只能睡在混凝土地板上。

评价该例句:好评差评指正

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

蠢货,应该马上把解雇你。

评价该例句:好评差评指正

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

了一个四分之一加元的消费也要转付讫。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,任何其他目的处理标称数据均属越权。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6载述越权行的归属。

评价该例句:好评差评指正

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6载述国际组织的机关或代理人的越权行

评价该例句:好评差评指正

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

草案中没有表示采取反措施将越权行提供理由。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7载述越权行的归属。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

评价该例句:好评差评指正

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7载述越权行的归属。

评价该例句:好评差评指正

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7载述国际组织的机关或代理人的越权行

评价该例句:好评差评指正

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴的现金转移时,这些退已经作支出列报。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总项转到上诉人的私人银行户里。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨记帐。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

转帐的资金总额8.15亿美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mise sous pression, mise sous tension, mise-bas, misénite, miser, misérabilisme, misérabiliste, misérable, misérablement, misère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Ce fut là que tous les séminaristes les virent en allant dîner.

神学院学生吃饭时从那里经过,都看见了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Puis ils virent que le torse s'articulait harmonieusement au corps d'un cheval au pelage brun.

他们看到腰部光滑自然地和红棕色马身连接在起。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Vas-y! Cours, Trotro, cours. Vire sur la ficelle.

走,托托,跑起来。旋转绳子。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Ses camarades y virent un trait odieux de la plus sotte hypocrisie ; rien ne lui fit plus d’ennemis.

同学们从中看到了最愚蠢个丑恶特征,再没有比这给他招来更多敌人了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais très vite, l’histoire vire au cauchemar.

可故事很快,变成场恶梦。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Lorsque les enfants se virent seuls, ils se mirent à pleurer de toute leur force.

当孩子们意识到就剩下自己时候,开始放声大哭。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Oui, ok. - ça veut dire, on a été viré.

。意思是被开除

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Tu viens de dire qu'il n'y avait pas de plainte. Tu veux me virer, maintenant?

你刚才还说没人投诉。这就要我吗?

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Tu veux me virer pour gain de productivité?

生产力提高了也要鱿鱼吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais là encore, l'expédition vire au cauchemar.

但是,这次探险又变成场恶梦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu te fais renvoyer, et bien on peut dire " se faire virer" .

你被解雇了,可以说“se faire virer

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tout à coup, ils virent entrer par la barrière M. Lheureux, le marchand d’étoffes.

他们忽然看见布匹商人勒合先生从栅栏门走进来了。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– Ce procès vire vraiment au ridicule.

– 这场审判真变得荒谬了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un peu plus tard, Rambert et Cottard virent arriver Garcia.

片刻之后,朗贝尔和柯塔尔看见加西亚来到这里。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et se faire virer de l’avion à 1500 bornes de votre destination, ça serait moche.

而在离目地1500英里地方被下飞机,那就太糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Ce qu’ils virent dans le pays d’Eldorado.

他们在黄金国内见闻

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Moi je n'ai pas de ministère ! - Ben non, mais toi t'es viré !

我没有部门! - 好吧,你被解雇了!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le genre, donc, à se faire virer de partout.

因此,这种人到处都会被赶出去

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos descendit ; ses camarades, qui l’attendaient avec anxiété, le virent paraître avec joie.

阿托斯爬下棱堡;焦急等待他同伴终于看到他乐呵呵地走了过来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf que la réforme vire parfois à la révolution industrielle.

只不过改革有时会变成工业革命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Missourien, missourite, mistelle, mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接