En outre, Fayzullaev a été reconnu coupable de viol avec menaces de mort.
此外,Fayzullaev被判犯有以死相逼的强奸罪。
Elle a été torturée et victime d'un viol collectif pendant son interrogatoire.
她在审讯过程中遭到酷刑和轮奸。
Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.
没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。
L'ignoble pratique du recours au viol en tant qu'arme de guerre se poursuit.
令人发指的利用强奸作为战争武器的做法依然继续。
Le Comité s'inquiète aussi de la définition actuelle du viol figurant dans le Code pénal.
委对《刑法典》中现有的强奸定义表示关切。
La plus jeune victime de viol n'avait que huit ans.
年纪最小的被强奸者年仅八岁。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真虑一下,扩大强奸的定义,把各种性接触都包括进来。
268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.
向268名受侵害妇女提供了心理和社服务。
L'UNICEF a déclaré récemment que 18 000 viols avaient été dénombrés dans trois provinces seulement.
儿童基金最近称,仅在3个省就报告有18 000起强奸案件。
Le phénomène des règlements extrajudiciaires dans les affaires de viol illustre clairement l'atmosphère d'impunité.
这些案件庭外解决的现象被作为例子,说明为何造成有罪不罚的气氛。
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令人难以置信的暴行。
Le travail forcé des enfants, la traite des êtres humains et le viol sont courants.
强迫童工、人口走私和强奸等司空见惯。
Il n'y a pas de viol entre mari et femme.
强奸不在夫妻之间发生。
De nouveaux cas de viol et de harcèlement sexuel ont été signalés en décembre.
12月份仍有关于强奸和性骚扰的报道。
La fréquence des viols reste affreusement élevée dans les conflits actuels.
在现代的冲突中,强奸普遍存在的现象仍然是令人深恶痛绝的。
Le viol conjugal sera considéré comme un délit dans le nouveau code pénal.
而根据新的《刑法典》,婚内强奸是一种犯罪行为。
Les allégations de viol et d'agression sexuelle représentaient respectivement 13 % et 5 % du total.
强奸和性攻击的指控各占13%和5%。
En outre, les attaques contre des civils et les viols ont continué.
此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。
Dans plusieurs cas, les viols auraient eu lieu sous les yeux des maris des victimes.
在有一些情况下,妇女当着其丈夫的面遭到强奸。
78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.
参与强奸案的士兵中,有78名的身份已经查明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.
些情况下,有强奸,攻击...... 你必须事先做出反应。
D'ailleurs, la question des viols est très suivie chez nous.
而且,国,强奸问题也备受关注。
Soit 1 viol toutes les 5 minutes environ.
也就大约每5分钟发生1次强奸。
Insultes sur le physique, montage pornographique, appels aux viols, menaces de mort.
身体侮辱、色情编辑、强奸呼吁、死亡威胁。
En novembre, une enquête pour viol est ouverte contre le vidéaste Léo Grasset.
11 月,针对摄影师 Léo Grasset 的强奸案展开调查。
Marie-Claire risque la prison pour avoir avorté après un viol.
玛丽·克莱尔因强奸后堕胎而面临牢狱之灾。
Et si nous sommes victimes d'un viol ?
如强奸的受害者?
Et c'est là que dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.
这就些情况下会有强奸,侵略的时候......你必须之前作出反应。
Et ces chiffres ne tiennent pas compte des viols sur mineurs qui représentent 60 % des victimes.
这些数字没有考虑到未成年人被强奸的情况,他占受害者的 60%。
La Turquie sur la Grèce et la Thessalie, la Russie sur Varsovie, l’Autriche sur Venise, ces viols l’exaspéraient.
土耳其对克里特岛和塞萨利亚,俄罗斯对华沙,奥地利对威尼斯所犯的那些暴行使他无比愤怒。
Au lendemain des combats, le commandement nippon apprend que plus de 200 viols ont été commis par l’armée impériale.
战争结束后,日军司令部得知日本皇军犯下了200多起强奸案。
Pour 40 % des Français interrogés, l'auteur d'un viol est moins responsable si la victime a une attitude provocante.
对于 40% 的法国受访者来说,如受害者挑逗性的态度,强奸的肇事者的责任就较小。
On constate, et c'est des choses qui sortent maintenant l'utilisation de viols contre les femmes.
正看到,这些都现出现的事情对妇女使用强奸。
Il est mis en examen pour viol, séquestration et meurtre.
他被控强奸、强制监禁和谋杀。
L'homme sera donc jugé selon les anciens textes, mais cette fois-ci, pour viol.
因此,该男子将根据旧文本,被审判,但这次强奸罪。
Le principal suspect dans l'affaire J.Vayrac a été mis en examen pour meurtre et viol.
J.Vayrac 案的主要嫌疑人已被指控犯有谋杀和强奸罪。
L'auteur d'un viol risque jusqu'à 15 ans de prison.
- 强奸的肇事者可能面临最高 15 年的监禁。
Comment calculer le préjudice des viols et agressions sexuelles commis par des prêtres?
- 如何计算神父强奸和性侵犯的损失?
D. Abad visé par des signalements de faits présumés de viol.
D. Abad 成为据称强奸的目标。
19 ans après sa condamnation pour viol, F.El Haïry a été réhabilité par la justice.
- F.El Haïry 因强奸罪被定罪 19 年后,法院已恢复原状。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释