Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?
猎户号飞往月球之旅,途中如何更新空气?
Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.
这艘船被炮轰坏了。
Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.
还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。
Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.
它们只能被视作航空航天器。
À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.
该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。
Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.
20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接对接。
Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.
通过这项力,我们现在能外国船只。
Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.
被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。
Notre vaisseau voguait en pleine mer.
我们的船在大海中航行。
Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.
这艘船上有100名船员。
Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.
当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。
Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.
进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。
Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.
发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。
Ce vaisseau navigue bien.
这艘船行驶得好。
Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.
如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。
Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.
在航天局举办了“创建航天船”活。
Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.
另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行。
Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.
我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。
Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.
然后,美国海军不声色地对Al Bisarat号进行了监视。
On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.
因此,给人的印象是,利比亚船只的这次活,其预期目的是挑衅,甚至宣传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un infarctus, les vaisseaux qui irriguent le cœur se bouchent.
心脏病发作期,向心脏供的管会被阻塞。
Le vaisseau disparu nous dira-t-il, par sa nationalité, la nationalité du capitaine Nemo ?
那艘沉没的战舰,能否通过说明它的国,诉我们尼摩船长的国呢?
La présence d'un anévrisme, c'est-à-dire un défaut qui fragilise un vaisseau sanguin du cerveau.
动脉瘤的危险存威胁着大脑管。
Les retours de Hong Kong et Macao, le lancement de son premier vaisseau spatial.
香港和澳门回归祖国,发射第一艘航天飞船。
Egas Moniz a notamment inventé l’angiographie cérébrale qui permet l’étude des vaisseaux sanguins.
埃加斯·莫尼斯尤其发明了脑管造影技术,可以研究脑管。
Je suis content. Le vaisseau a tenu le coup et vous aussi.
我很高兴。大家一直坚守,您也是如此。
Autrement dit, elle favorise la contraction des vaisseaux sanguins.
换句话说,它能促进管收缩。
La caféine permet de diminuer l'inflammation des vaisseaux.
咖啡因还有助于减少管炎症。
Fin 2022, un vaisseau a été lancé en direction de la Lune.
2022末,一艘宇宙飞船向月球发射。
Lors de cette mission, le vaisseau était occupé par des mannequins.
执行这个任务期,宇宙飞船由人体模特占据。
Il était capitaine de vaisseau, mon ami.
“我的朋友,他是一个船长。”
Sa toute petite taille lui permet de passer dans n’importe quel vaisseau, même obstrué.
它的体积非常小,可以通过任何一根管,甚至是阻塞了的管。
C'est parce que leurs vaisseaux sanguins sont plus fragiles.
那是因为他们的管比较脆弱。
A mesure que chacun racontait son histoire, le vaisseau avançait. On aborda dans Buénos-Ayres.
每个乘客讲着他的故事,不觉航行迅速,已经到了布韦诺斯爱累斯。
En 1720, le gouverneur de Pondichéry en compte 1 150, à bord de 11 vaisseaux.
1720,本地治里市总督有11艘船,船上有1150名海盗。
Mais en 1724, il n'en reste plus qu'une quarantaine… et sans vaisseau !
但到1724,只剩下四十多人......而且没有船!
Ce vaisseau cadavérique est fait tout en ongles, et il transporte l'armée des morts.
这艘尸船全是钉子做的,载着亡灵大军。
Plusieurs tentatives ont été entreprises pour retrouver le vaisseau.
人们多次尝试定位船只。
Ils ont laissé les clés de leur vaisseau spatial !
它们留下了飞船的钥匙!
Un vaisseau d'extraterrestres s'approche pour me kidnapper et m'emmener dans un de leurs laboratoires maléfiques.
一艘外星飞船正向我驶,要把我绑架到他们邪恶的实验室里去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释