有奖纠错
| 划词

Tu peux utiliser le tutoiement pour parler avec tous les collègues.

跟所有的同事讲话的时候,对他们相称

评价该例句:好评差评指正

Le tutoiement de patron à employé est la règle générale.

老板对员相称是普遍规律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Épiphanie, épiphanite, épipharynx, épiphénomène, épiphénoménisme, épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora, épiphosphorite, épiphragme, épiphylaxie, épiphylle, Epiphyllum, épiphysaire, épiphyse, épiphysectomie, épiphysiolyse, épiphysite, épiphyte, épiphytie, épiplancton, épiplasme, épiplo, épiplocèle, épiploïque, épiploïte, épiplomphalocèle, épiploon, épiploopexie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Moi, je suis très à l'aise avec le tutoiement et j'aime ça.

来说,用“tu你”是非常自的,欢这样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Oui. Alors, soit on peut utiliser le pronom TU, et ça s’appelle le tutoiement.

是的。要么用代词tu,这被叫做以“你”相称

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

En ce qui me concerne, je préfère le tutoiement.

至于平语

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Le tutoiement est une forme de respect.

用你称呼是一种尊重的形式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ca se caractérise par l'utilisation du " vous" (le vouvoiement) ou du " tu" (le tutoiement).

它的特点是使用“vous”(你)或“tu”(你)

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai, comme je dis toujours, le tutoiement facile.

正如常常说的那样,很容易平语

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On se balafre avec le tutoiement citoyen pour arriver à se faire dire monsieur le comte.

初,大家不怕丢人,用公民来你相称,到后来,却要人家称他为伯爵先生。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le tutoiement disparu, le vous, le madame, le monsieur Jean, tout cela le faisait autre pour Cosette.

用“你”的称呼不见了,用的是“您”、“夫人”和“让先生”,这样使他特面前就不一样了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Allez, on va commencer par le tutoiement.

们从以你相称

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Note bien que ça dépend également de la personne: moi par exemple, j'utilise beaucoup le tutoiement.

请注意这也取决于个人:比如,经常使用tu。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors le tutoiement, ça s’emploie plutôt dans un contexte, une situation plutôt décontractée.

以你相称主要用于比较随意的场合。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il y a des pays, notamment au Maroc, par exemple, où je me rends souvent, où le tutoiement est facile.

有些国家,特别是常常去的摩洛哥,人们之间很容易就以你相称

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Mais alors, Pierre, explique-nous quand est-ce qu’on doit utiliser le tutoiement et quand est-ce qu’on doit utiliser le vouvoiement.

但是Pierre,你跟们解释一下,什么时候要用以你相称,什么时候用以您相称吧。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et certains profs en classe peuvent instaurer le tutoiement, donc demander aux élèves de les tutoyer.

有些老师课堂上会要求使用平语也就是让学生用你称呼老师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ici, le tutoiement est de rigueur.

这里,需要熟悉

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux commencer par le vouvoiement et finir par proposer le tutoiement, donc ce n'est pas une chose figée, impossible à changer.

你可以先说敬语,最后建议说平语所以这不是固定的,而是可以改变的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et il y a, pour le tutoiement aussi, des cas particuliers.

平语也有特殊情况。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est le premier lien, tu cliques dessus et tu peux répondre aux questions sur le sujet du tutoiement ou du vouvoiement.

那是第一个链接,你点击一下就可以回答与平语、敬语有关的问题啦。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

(Il faut savoir qu'en Italie le tutoiement indique la bonne et franche amitié tout aussi bien qu'un sentiment plus tendre.)

(应该注意的是,意大利,“tu”表示良好和坦率的友谊以及温柔的感情。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et il faut avouer que le tutoiement ou le vouvoiement, ça pose des problèmes, même aux natifs.

必须承认平语、敬语会带来问题,就连本地人也是一样的。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


épirogénie, épirogénique, épirote, épisclérite, épiscléritis, épiscopal, épiscopalien, épiscopalisme, épiscopat, épiscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接