有奖纠错
| 划词

Qu'est-ce que vous mettez sur le pain ? Vous trempez là ?

你在面包里放了什么?你是不是搞错了?你那个?

评价该例句:好评差评指正

Trempez la chemise dans l'eau tiède pendant deux minutes.

浸动imbiber;tremper把衬衣在温中~两分钟.

评价该例句:好评差评指正

Trempez des petites crevettes et des champignons dans l’eau pour les ramollir et les couper.

将虾米及香菇泡使其软化,切成小块。

评价该例句:好评差评指正

Rincer le riz glutineux, et le laisser tremper dans l’eau une quinzaine de minutes.

之后将糯米拿出,脱,放在木制容器内。

评价该例句:好评差评指正

Le pain est coupé en tranches et les tranches sont trempées dans cette préparation.

面包切片,切片面包蘸上前面鸡蛋牛奶混合物。

评价该例句:好评差评指正

Les dures épreuves trempent les gens.

严峻考验能锻炼人。

评价该例句:好评差评指正

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋在他们脚中。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne peuvons nous tremper que dans les difficultés, afin d'obtenir continuellement les joies qui suivront notres victoires avec les difficultés.

我们惟有在困苦中才能磨练自己,也才能不断获得突破困难后快乐。

评价该例句:好评差评指正

Il existe donc encore plusieurs groupes armés qui trempent dans des activités illégales telles que le trafic de drogues ou d'armes.

因此,若干武团体仍在大量参与毒品武器贩运等非法武活动。

评价该例句:好评差评指正

Faites tremper quelques secondes chaque feuille de nem dans une assiette contenant de l'eau, le sucre et le reste de sauce de soja.

在一个盘子里加入将糖,剩下少许,并将每张春卷皮在里面稍浸一下。

评价该例句:好评差评指正

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌到雪花状,然后加入之前混合物(奶酪+蛋黄)。迅速把几块饼干下咖啡,把它放在之后菜盘底部。

评价该例句:好评差评指正

Composer votre croque monsieur en y déposant le fromage, le jambon, le fromage et de nouveau tremper le pain de mie pour fermer le croque monsieur.

在面包片中放上奶酪、火腿、奶酪做成“咬先生”,重新将其在蛋奶混合液浸泡一下,以使“咬先生”合拢。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point - le constat du Secrétaire général est accablant et sa plume semble trempée dans toutes les nuances du noir pour décrire la situation des enfants.

在这里,秘书长结论令人震惊,他笔似乎使用了最黑来描绘儿童状况。

评价该例句:好评差评指正

Faire fondre du beurre dans une poêle et retirer du feu. Tremper rapidement le côté du pain de mie non beurré dans le mélange oeufs-lait et déposer dans la poêle.

在平底锅中,将黄熔化,将平底锅从火上拿开。把面包没涂黄一面快速在蛋奶混合液中一下,然后放入平底锅。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela laisse forcément des traces écrites, qui permettent de reconstituer les opérations, de remonter les filières, de déterminer le rôle exact des sociétés et organisations qui trempent dans ces activités.

这种活动就会留下某种形式文件线索,可用来重现所进行交易通过路线,查明所涉及个人、公司组织作用。

评价该例句:好评差评指正

Dès le début du 5e mois lunaire de chaque année, beaucoup de familles commencent à faire tremper du riz glutineux dans l'eau, laver des feuilles de roseau et faire des gâteaux triangulaires.

每年阴历5月初,很多家庭开始把糯米浸在里,洗粽叶,做成三角粽。

评价该例句:好评差评指正

De Berlin à Barcelone, en passant par la Slovaquie et la Bretagne, ils sont des centaines de courageux à passer outre le froid de Noël pour se tremper, voire nager, dans une eau glaciale.

从柏林到巴塞罗那,其间经过斯洛伐克比利时,数百名勇敢人丝毫不在乎圣诞节寒冷,而浸身于刺骨中,甚至还游起泳来。

评价该例句:好评差评指正

Une main trempée dans le sang des Palestiniens a hissé le drapeau israélien au-dessus du quartier général du chef de l'Autorité palestinienne, défiant non seulement la volonté du peuple palestinien mais également celle de la communauté internationale tout entière et les normes du droit international.

一只沾满巴勒斯坦鲜血手在巴勒斯坦领导人总部楼顶举起以色列旗帜,从而不仅向巴勒斯坦人民意愿,而且向整个国际社会意愿以及国际法规范发出挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épichlorite, épicholestérol, épichorion, épicier, épiclastique, Epicoccum, épicolique, épicome, épicondylalgie, épicondyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Pas d'oeuf cocotte sans y tremper quelques mouillettes pour son pain.

吃水煮蛋时不能不搭配几个面包。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il prit le verre et y trempa ses lèvres.

他拿起那只杯子,用嘴唇一下

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国

Je commence par tremper la pâte de tamarin dans 150ml d’eau bouillante pendant 15 minutes.

将罗望子酱放在150毫升的沸水中煮15分钟。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国

Je lave 50g d’haricots mungo décortiqués, puis je les laisse tremper pendant 1h.

洗了50克去壳绿豆,然后让它们一个小时。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Parce qu'elles ont la taille idéale pour être trempées dans un café.

因为它们的尺寸非常适合在咖啡中。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Certains trempaient ces plantes dans l'eau pour arroser la cour de leur maison.

有的人这些植物的水撒在自家院子里。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les habitants enfilent d'abord les azeroles, puis les trempent en sucre chand.

老百姓山楂用签子串起来,蘸上热糖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais de lithium et de phosphate de fer trempant dans un électrolyte.

而是由在电解质中的锂和铁磷酸铁矿组成。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J’adore tremper un morceau de pain dans la fondue.

一块面包在火锅里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Moi j'étais trempée, mais je voulais pas mouiller le pain.

全身都湿透不想让面包湿掉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous trempez dans la sauce. Alors, voici, vitamines, protéines.

您可以酱。它富含维生素和蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je prends une tranche de pain et je vais tremper la tranche dans la mixture.

拿出一片面包,浸入混合液里。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je le fais tremper toute la nuit.

了一晚上。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Vous êtes pas obligé de le faire tremper toute la nuit.

您不必一整晚。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elles finirent par se tremper chacune une soupe dans une tasse, pour goûter le bouillon.

妇人们终于每人了一小碗肉汤,品尝着味道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je ne savais pas qu'il fallait le faire tremper dans l'eau.

不知道还得得这么湿。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, j'utilise des lingots que j'ai préalablement mis à tremper dans l'eau.

所以,用之前在水中的白豆。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Madame Bonacieux mangea machinalement quelques bouchées et trempa ses lèvres dans son verre.

波那瑟太太无意识地吃了几口,嘴唇在酒杯里一下

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, monsieur, je le sais, répondit le duc en trempant la plume dans l’encrier.

“是呀,生,知道的,”公爵一边墨水一边回答说。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝

Je commence par tremper 50g de crevettes séchées dans de l’eau chaude pendant 30 minutes.

50克的干虾仁在热水中30分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épicurienne, épicurisme, épicutané, épicycle, épicycloïdal, épicycloïdale, épicycloïde, épicytome, épidactyloscope, épidémicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接