La tradition du muguet est apparue au début du 20e siècle.
赠送铃兰花束习俗始于20世纪初。
La marque Cochonou s'engage à faire vivre la tradition du vrai et du bon saucisson.
Cochonou品牌致力于彰显其名副其实好香肠传统。
Cette tradition remonte déjà à plusieurs décennies.
这个传统可以追十年前。
En Grande Comore, le grand mariage est une tradition incontournable .
在大科摩罗岛盛大婚礼是一种重要传统。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。
Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.
自1935年以,这家餐厅就一直延续着法国美食良传统。
On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.
我们总有定义传统,是或不是,昏晕或明白。
La tradition est plutôt d'offrir des étrennes dans une enveloppe rouge et de façon anonyme.
传统上要匿名赠送放在红包里压岁钱。
La tradition des canulars dans la presse remonte déjà à plusieurs décennies. Petit florilège.
媒体恶作剧可以追十年前。这里仅是一小部分。
Les traditions se perdent peu à peu.
传统渐渐消失了。
Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.
传统与宗教都得良好保护。
Depuis 1926, la tradition se perpétue au rythme des saisons pour votre plus grand plaisir.
从1926年开始,我们传统就在快乐中一代代延续下去。
Il est de tradition chez eux de ...
…是他们那儿传统习惯。
Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.
在法国, 有在饭桌上谈判传统, 现在这一传统开始有了变化。
La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.
同属北美大国加拿大和美国一样也过感恩节action de grâce。
La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.
Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.
我们在传统基础上,发展了大型电动彩灯。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益份上他们也愿望坐下谈合作。
L'Inde a une longue tradition de sport et d'éducation physique.
印度有着悠久体育传统。
Mais la tradition est dynamique; les habitudes peuvent changer.
但是传统是动态,习俗可以改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que les traditions se respectent encore ?
现在还有人尊重传统吗?
Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.
这里生活,您还会有一场独一无二的体验,这份体验源于来自古罗马浴场文明的传统。
Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.
然而,在法国许多假和传统都是从天主教发源而来的。
En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.
无论如何这是我们的文化我们的传统。
La production de sirop d'érable fait partie de la tradition québécoise depuis des générations.
枫糖浆的生产是魁克传统的一部分,世代相传。
Et la tradition de créer des malles pour grandes occasions continue !
同,为了重要的场合,创造箱子的传统也在延续!
Cette tradition très ancienne est restée très vivace en France.
这一古老传统在法国仍然富有生。
Et aujourd’hui encore, la tradition continue !
如今,这个传统延续下来!
Les personnes âgés et les jeunes aiment tous les plats de tradition française.
上了年级的人和年轻人都喜欢法国传统菜。
Et peu à peu, ça devient une tradition.
渐渐地,它变成了一种传统。
Une autre tradition importante, c'est la nourriture.
另一个重要的传统是饮食。
Le 1er mai s'enracine dans les traditions des ouvriers européens.
5月1植根于欧洲工人的传统。
Il y a une tradition anglo-saxonne de ce type, mais avec des lettres stylisées.
有一种盎格鲁-撒克逊传统,使用风格化的字母。
Avec son " Napoléon" , Ridley Scott s'inscrit dans cette tradition hollywoodienne du biopic.
雷德利·斯科特的《拿破仑》符合好莱坞传记片的传统。
L'embarcation grecque lancera la cérémonie, comme le veut la tradition, et les français la clôtureront.
按照传统,希腊船将开启仪式,而法国船将闭幕。
Nous espérons que les traditions complexes concernant les nourrissons seront comprises de tout le monde.
我们希望关于婴儿的复杂传统能被大众所理解。
La gastronomie aragonaise fait partie de la tradition, elle fonctionne très bien.
阿拉贡菜是传统的一部分,它起着非常好的作用。
Mais nous, on a voulu perpétuer la tradition qui remonte chez nous au 15e siècle.
但是我们,人们想要让从15世纪开始的传统延续下去。
Nous avons rendez-vous chez un producteur qui l'élabore dans la plus grande tradition.
我们和生产商有约会他用最传统的方式生产。
Selon la tradition, le poisson est sculpté au couteau, sur des planches de bois.
根据传统,鱼用刀雕刻,在木板上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释