Il parle d'un ton ferme.
他用一种坚定的语气讲话。
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
La balle est dans ton camp.
球在这队。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
将打开过道的栅门。
Il pleut, prends ton parapluie.
下雨了,带上的伞。
Ces plantes enjolivent ton balcon.
这些植物装的阳台。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
一走,就下起雨来了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Il chante cela sur tous les tons.
他翻来覆去尽弹老调。
Il me parlait avec un ton paternel .
他用慈父的语气跟说话。
Ne le prenez pas sur ce ton.
别用这种口气说话。
Je n'aime guère prendre le ton moraliste.
一点也不想用说教的口吻来说话。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.
了的真面目。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
此刻谢幕,是为了参演的未来.
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁的场景,喻示整部电影的冷凝风格。
Ton tonton tond ton tonton, donc ton tonton est tondu.
叔叔在帮叔叔剃头,所以叔叔的头被剃了。
Elles ne resisteront pas a ton charme legendaire et ton humour!
她们将无法抵挡的魅力和幽默!
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
受不了别人用这样的语气跟说话。
Mais dans quoi feras-tu ton omelette ? demanda Harbert. Dans ton chapeau ?
“现在打算用什么东西来煎荷包蛋呢?”赫伯特说,“用的帽子吗?”
Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.
从这幅讽刺漫画中,们可以感受作家讽刺的语调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sophie, tu as pris ton maillot de bain ?
索菲,带了泳衣吗?
Je n'ai déposé aucun brevet, répliqua Yun Tianming sur un ton léger.
“我没申请过专利。”云天明淡淡地说。
Ah, frère, ton voisin est si fort, comment il devient ton voisin?
呀!哥~~~ 们家邻居那牛, 会跟做邻居呢?
Va dans ton document, celui de ton journal intime.
再打开文档,就是个人日记。
Vous ne pourriez pas baisser un peu le ton ?
们不能小点声吗?
Je n'aime guère prendre le ton d'un moraliste.
我从来不大愿意以学家口吻来说话。
Pour l’instant, savoure ton petit déjeuner, prends ton temps. Haha.
现在,先慢慢享受早餐吧,哈哈。
Quelle est ton veux, dis moi quelle est ton souhait ? ...
愿望是什,告诉我想要是什?
Quel est ton vœu, dis-moi quel est ton souhait ?
Dis donc, je n'aime pas du tout ce ton.
我不喜欢语气。
Oui, ton rôle est plus important que dans ton premier film.
是 而且戏份比第一部更多。
« Géographe ! » dit Mac Nabbs avec le ton du plus profond mépris.
“好个地理学家呀!”少校轻蔑地说。
La boulangère. — Tu as perdu ton chat ?
老板-猫丢了?
Et, oui ch'uis ton génie, je suis ton ami, HO OUI !
我是守护神,我是朋友!
Le capitaine avait parlé d’un ton qui n’admettait pas de réplique.
船长说话口气是毫无商量余地。
– Je crois que ton copain est en train de manger ton dessert.
“我想同事正在偷吃甜品呢。”
Il commence sa chanson, il te donne déjà le ton de la chanson.
他开始唱歌,他已经为设定了歌曲基调。
Exit alors la Dauphine docile et réservée Sa Majesté donne le ton à Versailles.
从一位温顺而内敛王储妃变身为定调凡尔赛宫风尚王后。
Ne t'avise pas de revenir ici, dit ma mère d'un ton menaçant.
—还敢回来,我妈妈说,带着威胁语气。
Il te pique ton sang, il te pique ton fric, en fait c'est pickpocket !
吸血,还吸钱,事实上就是小偷(双关:piquer 叮口袋)啦!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释