有奖纠错
| 划词

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

评价该例句:好评差评指正

Cela va temporairement réduire la gravité de la Terre.

这会暂时减少地球引力。

评价该例句:好评差评指正

L'ONG a temporairement suspendu ses activités à Muqdisho.

该组织已暂时中止了迪沙的方案活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau avait alors pourvu temporairement le poste en détachant un fonctionnaire du Siège.

监督厅随后将总部的一位工作人员临时填补该职位。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci étant temporairement absent, il invite le représentant d'Israël à prendre la parole.

由于叙利亚代表临时缺席,主席请以色列代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国缺少临时收容这些未成年人的适当设施。

评价该例句:好评差评指正

Durant un septième incident, deux autres ont été temporairement enlevés.

第七起事件中,有两选务工作人员遭到短暂绑架。

评价该例句:好评差评指正

Tous les mois, 100 000 personnes se déplacent temporairement.

每个月都有100,000人处于临时流离失所的状况

评价该例句:好评差评指正

Les portefeuilles des ministres absents ont été temporairement répartis entre sept des ministres présents.

新军部长的工作到会的七部长中暂时作了重新分配。

评价该例句:好评差评指正

Cette association leur donne des conseils, des avis et les héberge temporairement.

该中心对给受害者提供咨询、建议和临时住所

评价该例句:好评差评指正

Craignant les Djandjawids, elles étaient aussi confinées dans ce qui leur tient temporairement de foyer.

由于害怕民兵,他临时的家范围内活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces zones peuvent être fermées temporairement (Pérou) ou de façon permanente (Canada).

此类海域秘鲁是暂时封闭,拿大是永久封闭。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux du CONAP à Puerto Barrios ont été temporairement fermés.

受保护地区委员会巴里奥斯港办事处目前暂时关闭。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'armée libanaise a déployé temporairement une troisième compagnie spécialisée à Marjayoun.

与此同时,黎巴嫩武装部队迈尔杰尤临时部署了第三个特种兵连。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel réputé non essentiel devait être transféré temporairement à Darwin, en Australie.

非必要的工作人员将暂时转移到澳大利亚的达尔文。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont renforcé temporairement les mesures de sécurité autour du consulat.

安全部门已的时间内总领馆周围采取进一步安全措施。

评价该例句:好评差评指正

Une société a également été radiée temporairement de la liste des vendeurs approuvés de l'ONU.

目前,已有一个公司被从联合国核准供应商单上暂时除

评价该例句:好评差评指正

Le personnel recruté au titre de ces engagements serait temporairement affecté à une mission donnée.

为短期需求征聘的工作人员将获得于某个具体特派团的临时任用。

评价该例句:好评差评指正

Les employés recrutés temporairement ont tendance à être issus de minorités ethniques.

柔性合同雇员往往是女性(持有长期柔性合同的雇员中73%为女性,持有短期柔性合同的雇员中61%为女性)。

评价该例句:好评差评指正

Au total, quelque 2 800 fonctionnaires du Secrétariat seraient temporairement réinstallés dans ce nouveau bâtiment.

总共约有2 800联合国工作人员从秘书处大楼临时迁移到新的大楼。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

C'est, j'en ai bien conscience, un crève-cœur. C'est pourtant nécessaire temporairement.

我深知这令人心碎,但这必要的

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si besoin, demandez qu’il soit temporairement augmenté.

如有必要,请求提高上限。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et deux, elle permettent de savoir où se trouvent les endroits temporairement de merde.

二,它们告诉你一个的糟糕的地点在哪。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je sais que ton projet de recherche en nanotechnologie a été temporairement arrêté.

“我知道纳米研究项目已经停了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Comme il l'avait prédit, cette dernière phrase étouffa temporairement le vacarme de voix.

场的喧哗果然让他的最后一句话平息了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En cas de non-respect de vos heures d'activité, le versement de votre RSA pourrait être suspendu temporairement.

如果您的培训长不达标,您的低保补助被暂中止。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est pourquoi certains se distraient temporairement en faisant leurs devoirs, même ceux qui ne sont pas à rendre de sitôt.

这就为什么有些人通过做家庭作业来自己的注意力,即使那些无需立马上交的家庭作业。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vous pensez que ce tête-à-tête va au moins temporairement empêcher une escalade militaire ?

你认为这种 tete-a-tete 至少防止军事升级吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

38 familles ont été temporairement relogées par la mairie.

市政厅已安置了 38 户家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'entreprise compte aller plus loin en fermant temporairement cette autre tour un jour par semaine.

该公司计划更进一步,每周有一天关闭另一座塔楼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Arrêtée en mars dernier, le gouvernement se dit prêt à relancer temporairement la production d'électricité.

去年 3 月停止,政府表示已准备好重启电力生产。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La zone de la cascade a été temporairement fermée par la suite.

瀑布区随后关闭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

En France, la justice interdit temporairement à Greenpeace de s'approcher des convois de matières radioactives.

在法国,司法禁止绿色和平组织接近放射性材料车队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Kiev assure que ces combattants ont été faits temporairement prisonniers et qu'ils seront bientôt échangés.

基辅保证,这些战士已被俘虏, 很快就被交换。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Sous le feu, les soldats se replient temporairement à l'abri.

在炮火下,士兵们撤退到避难所。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Washington a décidé de fermer temporairement le consulat américain à Bassorah, en Irak.

华盛顿决定关闭美国驻伊拉克巴士拉领事馆。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les trois hommes n'ont cependant été que temporairement détenus, et ont été libérés samedi matin.

然而,这三名男子只拘留,并于周六早上获释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Plusieurs sources ont affirmé aujourd'hui qu'il avait reçu ses papiers pour vivre temporairement en Russie.

一些消息人士今天说,他收到了他的文件,住在俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Les sites du chef de gouvernement et de plusieurs ministères ont été temporairement bloqués.

政府首脑和几个部委的网站已被封锁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le littoral a été temporairement évacué avant un retour à la normale.

在恢复正常之前,海岸线被

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接