Je suis tellement heureuse que tu te maries.
对于你结婚了感到心啊。
Je suis très heureux de te rencontrer ici.
很心在这里遇见你。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇怪是他把这件事告诉了你。
J'ai fait les comptes et je te dois 10€.
算了帐,欠你10欧元。
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
你还记得当你第一次看到大海样子吗?
Chaque matin, un pot de yaourt te rend heureux.
每天早上一罐酸奶会让你幸福。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Viens, je te paie un coup à boire .
@来啊,你喝一杯。
Lance-moi la balle plus haute ,s'il te plait.
尽可把球抛高来给。
Peux - tu me passer une assiette à soupe s'il te plait?
你给递个汤盘过来吗?
Ce taureau est en train de te regarder, attention!
这头公牛正看着你,当心啊!
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
Donne-moi le carnet de chèques s'il te plaît.
把支票本递给。
Je te donne ce cadeau en récompense.
送你这件礼物作为酬谢。
Viens, je veux te montrer quelque chose.
来,给你看点东西。
Je te l'offre, ça me fait plaisir.
把这个送给你,这让心。
S'il te plait, joue le jeu.
求你了,来玩这个游戏吧。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不到在这儿碰到你。
Je te remercie pour le dîner.
谢谢你吃晚餐。
Un bon bain te détendra!
好好泡个澡会让你放松!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.
别回头,你是!有任何理由回头。
Et je vais te maudire jusqu'à la fin de ma vie.
我要终生把你诅咒。
Tu souffres de soif ? Attends, je te donne de l'eau tout de suite.
你口渴了?我立马给你些水。
J'ai pas envie de te voir griller !
我可不想你被晒伤。
Roméo, pourquoi tout le monde te cherche tout le temps?
罗密欧,为什么所有人总在找你?
Hein, habillé comme ça, on te donnera jamais un emploi !
像你现在这样的穿著打扮,我们是不会给你工作的!
Je vais te prendre quelques citrons verts, s'il te plaît.
请让我带走你的一些青柠。
Je peux pas te présenter un Portugais, alors.
那我就不能给你介绍一个葡萄牙人了。
Tu peux nous donner à manger, s'il te plait ?
你能给我们一些吃的吗?
Je te présente madame Durant. Elle est ingénieur.
给你介绍一下,(这是)人。她是工程师。
Je ne peux du tout m'installer sur la terre pour te tenir compagnie.
我绝不能到下界去陪你。
Salut ! Mais, s'il te plaît, qu'est-ce que c'est ?
你好!哎,请问,这是什么?
Oui bien sûr Agnan si tu veux bien te lever.
当然,阿南,起立。
Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.
也许吧,现在这封信我们就交给你了。
Cette illusion te plaît tant que ça, c’est pathétique !
你就这么偏爱这个幻术么,真够可悲的!
Est-ce que tu aurais une cigarette s'il te plaît Jigmé ?
Jigmé 你有香烟吗?
S’il te plaît, tu peux m’arranger ça ?
请你过来帮忙好么?
Tu te souviens, la première fois qu'il y est allé?
你还记得吗,他第一次去那里的时候?
Tu as un moment ? Je vais te montrer.
B : 你能等会吗?我教你。
Alors c’est ta maman ou ton papa qui te faisait réciter tes leçons ?
那么是你妈妈还是你爸爸让你背课文呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释