有奖纠错
| 划词

Le secteur de la sylviculture joue à cet égard un rôle important.

在这方面,业部门可起重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Mise en œuvre de mesures spécifiques en matière de sylviculture et de lutte contre l'incendie.

执行专门业防火措施。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.

家庭社会影响多样和多方面

评价该例句:好评差评指正

Nous avons inclus les secteurs difficiles de l'agriculture et de la sylviculture.

我们把富有挑战性农业和业部门包括进来。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les Japonaises jouent un rôle important dans l'agriculture, la sylviculture et la pêche.

因此,在日本,妇女在农业、业和渔业可持续发展方面起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Au Kosovo, la sylviculture est un secteur important sur le plan économique, environnemental et social.

因为经济、环境和社会原因,科索沃一个重要部门。

评价该例句:好评差评指正

1 Comprend l'agriculture, l'élevage, la sylviculture et la pêche.

(1) 包括农业、畜牧业、业、狩猎业和渔业。

评价该例句:好评差评指正

En sylviculture, il est fréquent que les jeunes ne soient pas considérés comme des intervenants importants.

人们往往没有认识到青年重要利益有关者。

评价该例句:好评差评指正

En milieu rural, elles jouent un rôle primordial dans l'agriculture, l'élevage, la sylviculture, l'artisanat et l'industrie extractive.

在农村,妇女在农业、畜牧业、手工业和采掘工业方面起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions sont particulièrement favorables pour l'élevage, l'agriculture la sylviculture, l'horticulture, le tourisme et les activités récréatives.

湖区特别利于畜牧业、农业、园艺、旅游业和娱乐业。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait également être le point de départ d'une sylviculture multifonctionnelle obéissant à la logique du marché.

这应当也面向市场、多功能起点。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait promouvoir la sylviculture communautaire pour conserver les ressources en eau dans les petits bassins fluviaux.

应促进社区业以保护小河水系水资源。

评价该例句:好评差评指正

Au Cambodge, la participation des femmes à la gestion des forêts est encouragée pour promouvoir la sylviculture communautaire.

柬埔寨鼓励妇女参与森管理,以便促进社区

评价该例句:好评差评指正

La sylviculture et l'industrie forestière procurent emplois et revenus à des millions de travailleurs et d'habitants des forêts.

业务业向几百万个工作人员和森居民提供就业和收入。

评价该例句:好评差评指正

Il existe de toute évidence un lien étroit entre une sylviculture durable et la solidité de ces associations.

有证据表明,在可持续和强大所有者组织之间存在着紧密联系。

评价该例句:好评差评指正

Les pauvres vivant en milieu rural sont, à de nombreux égards, tributaires des forêts et de la sylviculture.

世界上农村穷人在很多方面依赖森

评价该例句:好评差评指正

La politique en matière de sylviculture, qui a déjà été approuvée, offre la gestion adéquate des ressources forestières.

业已得到批准政策规定了对业资源恰当管理。

评价该例句:好评差评指正

L'OCDE a défini des indicateurs pour les secteurs de l'énergie, des transports, de la sylviculture et de l'agriculture.

经合组织农业和环境问题联合工作队正在制订一组有13个农业环境指标指标领域。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, les ressources allouées à l'éducation à la sylviculture et à la gestion des ressources forestières vont déclinant.

分配给业教育和管理资金正不断减少。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农业、有机耕作和原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20238月合集

Il y a aussi la sylviculture, l'urbanisation et la construction de routes et, enfin, les incendies, qui sont parfois volontaires.

还有城市化和道路建设,最后还有火灾, 有时是故意的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201412月合集

D'après Zhang Jianlong, directeur adjoint du Bureau national des forêts, la sylviculture chinoise a manifesté un bon dynamisme de développement cette année.

据国业局副局长建龙介绍,业发展势头良好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

Je pense juste que si on était plus nombreux à pratiquer ce genre de sylviculture, on aurait tout autant de volume de bois mobilisé et on ne nuirait pas à la biodiversité.

我只是认为,如果我们有更多的人从事这种我们将动员同样多的木材,我们不会损害生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20156月合集

Ce séminaire doit durer 2 jours. Les agronomes et les experts en matière d'agriculture vont procéder à des échanges au niveau de la plantation, de l'élevage, de la sylviculture ainsi que des émissions de gaz à effet de serre.

本次研讨会预计持续2天。农艺和农业专

评价该例句:好评差评指正
公报法语(汉译法)

Discours du Monsieur GUO Huijun, directeur de l'Université de Sylviculture du Sud-Ouest, lors du Conseil de l'Institut Confucius en 2018.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接