有奖纠错
| 划词

Nous avons tous souvenance qu'à l'aube du XXIe siècle s'était déroulé, en ces lieux mêmes, le Sommet du Millénaire.

我们,二十一世纪初,本大会堂召开了脑会议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LAmour aux temps du choléra

Elle avait souvenance du jour où elle avait envoyé son premier télégramme, et n'était jamais parvenue à extirper de son coeur l'image d'un triste petit oiseau condamné à l'oubli.

她想起了她发出第封电报天,她从来没有想过只悲伤小鸟注定要遗忘形象。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Un frisson le parcourut tout à coup parce qu'il ne savait plus où était la lettre, et il était si nerveux qu'il s'étonna de la trouver sur le lit où il n'avait pas souvenance de l'avoir posée.

他突然感到阵战栗,因为他已封信在哪里了,他紧张得惊讶地发现它躺在床上,他记得自己放过这封信了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接