有奖纠错
| 划词

Apprenez des proverbes français, des slogans de publicité.

学习一些法语谚语,广告词。

评价该例句:好评差评指正

Nous Est-ce que le slogan - 100 ans pour construire affaires!

我们的口号是--打造百年企业!

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.

他的眼光落到墙上的一张标语上。

评价该例句:好评差评指正

Les champions français qui porteront un slogan annoncé comme politique seront-ils interdits de jeux ?

法国的冠军们的服装带着有政治意味的口号是否被奥运禁止?

评价该例句:好评差评指正

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世”——世口号

评价该例句:好评差评指正

Notre service pour mieux slogan n'est pas seulement le meilleur.

我们的服务口号就是没有更好,只有最好。

评价该例句:好评差评指正

Le slogan de l'entreprise est la première technologie start-ups jamais combattre.

公司的口号是科创业永争第一。

评价该例句:好评差评指正

La société est le slogan "soft-hui ne fabrique pas, seulement de créer des avantages mou"!

本公司的口号是“不做惠软制造,只做惠软创造”!

评价该例句:好评差评指正

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

行时举的标语

评价该例句:好评差评指正

Nous plantons à la crédibilité de la première de masse à base de slogan!

我们厂以信誉为第一、以质量为基础的口号<span class="key">!!

评价该例句:好评差评指正

Le slogan de l'entreprise, gestion de l'intégrité, prudent, pour améliorer, à vraiment sincère.

公司口号,诚信经营,稳健手法,精益求精,至真至诚。

评价该例句:好评差评指正

Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.

以实际证明实力,不喊空头口号

评价该例句:好评差评指正

L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.

根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成了很随便的口头语

评价该例句:好评差评指正

Il fallait maintenant passer des slogans à une action effective sur le terrain.

这方面的工作,现在不能继续停留在口号上,而应当采取有意义的实际行动。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是一种概念类别或一种口号,它也一种政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Au Liban, ce dialogue n'est pas simplement un slogan ou un principe.

在黎巴嫩,这种对话不是一个空洞的口号,而是原则。

评价该例句:好评差评指正

7 De nombreux concours sont organisés, notamment de dessin, d'élaboration de slogans, de rédaction, etc.

举行了一些竞赛,包括绘画、标语制作和作文等。

评价该例句:好评差评指正

Le slogan qui complètera l'emblème est en cours d'élaboration.

衬托徽记的口号正在编写之中。

评价该例句:好评差评指正

Les slogans très simples des campagnes ont été bien retenus (25 %).

不少人(25%)记住了宣传片的简短口号

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'artiste, il était responsable de la création des slogans et des affiches.

作为一名艺术家,他负责编纂口号和制作标语牌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyperpur, hyperpyrexie, hyperquadrique, hyperquantification, hyperrapide, hyperréalisme, hyperréaliste, hyperrectangle, hyperréflectivité, hypersalin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.

他们喊着口号,带着张贴着他们政治理念的布告牌。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On n'a pas de bonne traduction pour ce slogan.

这句口号没有很好的翻译

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Qui reprend des slogans de grandes théoriciennes féministes.

这个系列采用了伟大的女权主义理论家的一些口号

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a aussi beaucoup de slogans dans les décors de Dior.

在迪奥的布景有很多口号

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça pourrait être un slogan d'office de tourisme.

可以当旅游局的口号了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Le Bikini, la première bombe anatomique" , annonce un slogan.

“比基,时尚界的第一颗原子弹”,以此作为标语

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parmi leurs slogans, nous ne manquerons plus de pain.

他们的口号我们将不再缺面包。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.

它使用简单的口号激起强烈的情感反应。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des slogans dans les rues d'Avignon, sa silhouette dans celle de Lille.

街头的标语,里尔的剪影。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une foule qui crie des slogans, chante, porte des banderoles… ça se voit !

一群人喊着口号唱着歌,举着横幅… … 这一切都显示出来了!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est pour ça qu'un des slogans régulièrement répété est " Paris ville libre" .

这就是为什么经常重复的口号之一是“巴黎,自由城市”。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le slogan I'm loving it est utilisé depuis 2003. McDonald's vend 75 hamburgers chaque seconde.

自2003年以来,麦当劳一直使用“我爱它”作为口号。麦当劳每秒钟销售75个汉堡。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En fond sonore, on entend une foule crier des slogans.

在背景中,可以听到一群人在呼喊口号

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le slogan de cette fête est “ Faites de la musique, Fête de la Musique ”.

这个节日的口号是“创造音乐,音乐节”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Coppola s'inspire d'un slogan hippie " Nirvana Now" pour baptiser son film " Apocalypse Now" .

科波拉从一个嬉皮士口号“涅槃现在”为灵感给他的电影《现代启示录》命名。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est plutôt une sorte de slogan marketing inventé au début du XXe siècle pour attirer les touristes.

这主要是个营销口号,创造于20世纪初,用来吸引游客。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple cette campagne Air France dont le slogan est " France is in the air" .

比如,法航公司的口号就是“France is in the air”。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Immédiatement, le mot est repris par les contestataires, décliné en tracts, en slogans, en chansons. Pourquoi ?

随即,这个词被抗议者用在传单、标语和歌曲中。为什么?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

T'sais, leur slogan c'est: Peut-on fêter Noël sans Ferrero Rocher ?

你知道,他们的口号是:没有费列罗-罗彻,我们能庆祝圣诞节吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tu as sûrement déjà entendu le slogan « Ni trop gras, ni trop salé, ni trop sucré » ?

你可能已经听到过口号“不油腻、不咸、不甜”?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie, hyperthermocouple, hyperthrophique, hyperthymie, hyperthymisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接