Quand est-ce que le secrétariat est ouvert?
理解为“秘书处什么时候成立的?”对吗??
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘书处同这份清单并采取适当行动。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也没有表明发表报告的日期。
Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique.
为便利讨论的进行,贸发会议秘书处编写了一份问题说明。
En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.
在没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。
Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.
委员会的相关决定涉及委员会向大会出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。
Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.
秘书处关于《蒙特利尔议定书》第7条所涉数据的报告。
Nombre de fonctionnaires du Secrétariat ont été formés et les logiciels nécessaires achetés et installés.
秘书处许多工作人员都接受了这方面的培训,同时还采购和安装了必要的软件工具。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开工作。
Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.
建议由执行首脑采取行动。
La présidente dit que le secrétariat effectuerait les changements nécessaires pour intégrer cette suggestion.
主席说秘书处将作必要的修改以采纳这项建议。
La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.
斯洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。
Le secrétariat du Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales est situé au Japon.
亚洲-太平洋地区空间机构论坛秘书处设在日本。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,秘书处大楼南大厅。
M. Bazinas (secrétariat) appelle l'attention sur la note suivant la recommandation 226.
Bazinas先生(秘书处)请注建议226之后的说明。
Si des États Membres souhaitent donner corps à cette idée, le Secrétariat l'accueillerait favorablement.
然而,如果会员国有兴趣考虑为特别政治任务单单供资的问题,秘书处将表示欢迎。
La fonction de normalisation appartient aux États Membres, auxquels rend compte le Secrétariat.
制定标准职能仍应由各国行使,而秘书处必须对各国负责。
Le Groupe a manifestement laissé au Secrétariat le soin de régler les détails.
高级别小组显然要秘书处来确定细节。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
秘书处备有来文原件供阅。
L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.
一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au premier étage, c'est le bureau 21, juste après le secrétariat.
在二楼21室, 就在秘书处旁边。
Allô, le secrétariat de Monsieur Zhang Lei ?
喂,张雷先生办公室吗?
Téléphonez au secrétariat depuis votre chambre, si vous avez besoin de quelque chose.
如果您需要什么东西,您可以从房间给大会秘书处打电话。
Or., il cumulait ses fonctions d'auxiliaire à la mairie, son secrétariat chez Rieux et ses travaux nocturnes.
而他却在市府助理工之外,还兼任里厄秘书并继续自己夜间。
Je crois savoir que vous travaillez étroitement avec le secrétariat général du Gouvernement.
我知道你正与政府总秘书处紧密合。
Un secrétariat gère toute la partie administrative.
秘书处管理所有行政部分。
Depuis, Yves Caillard a posé une barrière, symbolique, pour limiter l'accès au secrétariat.
- 从那以后,Yves Caillard 一个象征性障碍来限制对秘书处访问。
Le secrétariat de pédiatrie nous a conseillé de venir directement aux urgences.
科秘书处建议我们直接去急诊室。
Le secrétariat a reçu 990 propositions et 303 textes de discours, selon M. Lyu.
据吕说,秘书处收到990份提案和303份演讲。
L'un de ses fidèles, Kader Arif, a démissioné du secrétariat d'Etat aux Anciens Combattants.
他一名追随者 Kader Arif 已从国务院退伍军人事务部辞职。
Tous les étudiants boursiers doivent aider au secrétariat de l'école quelques heures par semaine.
所有奖学金生必须每周帮助学校秘书处几个小时。
Merci de vous présenter au secrétariat du directeur adjoint.
请到副主任秘书处来。
Virginie : Ça a l'air bien. Je viens de passer au secrétariat pour me renseigner sur les inscriptions.
Virginie : 看起来很不错。我刚刚去秘书处咨询注册事情。
Depuis septembre, ce n'est plus le cas, et forcément, le secrétariat a perdu en poids politique.
自九月起,情况已非如此, 因此,秘书处不可避免地失去政治分量。
Tu pourrais me rappeler au secrétariat dès que tu seras rentrée, pour me donner ta réponse ?
你一到家就给我回秘书处给我回电话吗?
Bertrand a donc reçu l'aide de Kévin, habitant de l'Oisans qui travaillait avant en secrétariat de mairie.
Bertrand 因此得到 Oisans 居民 Kévin 帮助,他曾在市政厅秘书处工过。
Le directeur vient de me dire que je dois aussi faire quelques heures au secrétariat de l'école.
主任刚刚告诉我,我也必须在学校秘书处工几个小时。
Les débuts seront plus modestes : pas de structures, pas même de secrétariat.
一开始会比较温和:没有任何结构, 甚至没有秘书处。
C'est pourquoi encore il était naturel que Grand, qui n'avait rien d'un héros, assurât maintenant une sorte de secrétariat des formations sanitaires.
因此,那位毫无英雄气概可言格朗,如今负责卫生防疫组织秘书处工也很合乎情理。
Pour le secrétariat d'Etat américain les évènements actuels sont donc " une occasion manquée pour une transition démocratique pacifique" au Burundi...
因此,对于美国国务卿来说,当前事件是布隆迪" 错失和平民主过渡机会" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释