Elle a sauté au cou de son ami.
她扑上去拥抱她朋友。
Mon père est occupé de faire les légumes sautés.
我爸爸正忙于炒菜。
Hier nous avons mangé du rosbif avec des pommes de terre sautées.
昨天我们吃烤牛肉配炒土豆。
J'ai sauté hors de l'eau une colère, devenir une sirène.
我一生气跳面,变成美人鱼。
Nous avons sauté le paragraphe 5 pour l'une ou l'autre raison.
我们于某种原因跳过第5段。
Elle lui a sauté au cou.
她跳上去抱住他脖子。
J'aime des pommes de terre sautées.
我很喜欢吃煎土豆。
Des soldats avaient alors sauté du char et avaient commencé à tirer sur les deux voitures.
士兵跳下车向两辆车开枪。
Elle a sauté des crevettes.
她炒点虾。
Les plombs ont sauté.
保险丝断。
Des hôpitaux pakistanais traitent et équipent en prothèses des centaines d'Afghans qui ont sauté sur des mines.
许多被地雷炸伤阿富汗人正在巴基斯坦院接受治疗和装假肢。
Une camionnette transportant des agents du renseignement militaire afghans a sauté sur une mine au sud de Lashkar Gah.
一辆阿富汗军事情报人员乘小货车在拉什卡尔加以南触到一枚地雷。
Le 10 juin 2003, l'auteur a été admis en observation à l'infirmerie parce qu'il avait sauté trois repas de suite.
没有任何记录显示提交人在该天或6月14日发生任何其他事件。
Le 10 octobre, deux agents d'une ONG ont été tués lorsque leur véhicule a sauté sur une mine au Darfour Nord.
10日,两名非政府组织工作人员乘车在达尔富尔北部触雷,两人被炸死。
C'est un processus qui comprend de nombreuses étapes, dont aucune ne peut être sautée avant de passer à la suivante.
改革是一个长期、多阶段过程,不能跳越某一阶段进入下一个阶段。
La femme était en train de se noyer, et son mari a sauté pour la repêcher, mais il s’est noyé aussi.
妻子正在溺,丈夫跳下去救妻子,但他也溺。
Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.
11个戴面具人从车上跳下并把他们推回屋子里去。
La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.
糖火烧香甜口味以及特殊色泽,靠是馅儿红糖麻酱桂花配合。混合后用油泄开,貌似很稀,但是又不流动,靠则是加入焙香面粉。
Le 18 août, huit militaires jordaniens ont été blessés lorsque leur camion-citerne de transport d'eau a sauté sur une mine dans le secteur occidental.
18日,8名约旦维和人员因运卡车在西区触碰反坦克地雷而受伤。
Selon les informations reçues des responsables arméniens, un militaire arménien a sauté sur une mine, ce qui prouve que les forces arméniennes ont lancé l'attaque.
据亚美尼亚官方提供消息,一名亚美尼亚军人被地雷炸死,这证明是亚美尼亚军队发起攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chien a sauté le premier dans la voiture.
狗第一个进了车里。
J'ai sauté sur mes pieds comme si j'avais été frappé par la foudre.
我像是受到惊雷轰击一般,一下子站立起来。
C'est du poulet basquaise servi avec des haricots verts, et des pommes de terre sautées.
巴斯克童子鸡,配有四季煎的土。
Et comme j'adore les enfants, j’ai sauté sur l’occasion !
由于我很喜欢孩子,我毅然决然的抓住这个机会!
Servir et déguster avec des pommes de terre sautées ou des frites.
用炒或煎土一起吃。
Je vais prendre mon pain qui a sauté derrière.
我要取出在面烘烤的面。
J'espère que vous allez bien, aujourd'hui nous allons faire des pommes sautées.
我希望你们过得很好,今天我们要做的菜是炒土。
Alors, le jeune couple a sauté sur l'occasion.
所以这对年轻夫妇抓住了机会。
J'ai attrapé mon sac et j'ai sauté dans le métro.
我抓起上了地铁。
Pendant que le train roulait, il a sauté dans le fossé.
在火车行驶的时候, 他进了一个沟里。
J'ai sauté le CP. Qu'est-ce que ça veut dire ?
我过了一个年级。这是什么意思?
Si elle s’était sauvée… elle avait donc sauté de la fenêtre dans la rue !
要是她逃走了,那她得了对着马路的窗口!
Un oignon juste ciselé finement, sauté au dernier moment, mijoté, ajouté les cèpes à l'intérieur.
把洋葱切成细末,最稍微翻炒一下,炖煮加入牛肝菌。
Aujourd'hui, on va faire un sauté de veau Marengo.
今天,我们要做一个马伦戈小炒牛肉。
Il fallait savoir faire le sauté de veau Marengo.
我们必须知道如何制作马伦戈小炒牛肉。
– Les plombs ont sauté, voilà ce qui cloche !
“可能是保险丝断了,闸而已!”
Oui ! sauté comme si Ayrton eût mis le feu aux poudres !
“是的!象艾尔通点着了火药似的,爆炸了!”
Mais je l’ai fait! J’ai aussitôt sauté dans un car.
“我去了!我立刻上了一辆车。
Le gai pad med ma muang him ma pan est un sauté de poulet aux noix de cajou.
腰果鸡丁是鸡肉丁炒腰果。
J'ai pris appui le premier et j'ai sauté au vol. Puis j'ai aidé Emmanuel à s'asseoir.
我第一个抓住车,了上去。然,我帮着文玛努埃尔坐好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释